📰 Title: | Kiten | 🕹️ / 🛠️ Type: | Game |
---|---|---|---|
🗃️ Genre: | Puzzle | 👁️ Visual: | 2D |
🏷️ Category: | Puzzle ➤ E-learning ➤ Letter game & Language | 🏝️ Perspective: | First person |
🔖 Tags: | Puzzle; Quiz; E-learning; Number & Letter; Word Game | ⏱️ Pacing: | Real Time |
🐣️ Approx. start: | 👫️ Played: | Single | |
🐓️ Latest: | 🚦 Status: | 05. Tested & Working (status) | |
📍️ Version: | Follows KDE Desktop environment version | ❤️ Like it: | 9. ⏳️ |
🏛️ License type: | 🕊️ Libre | 🎀️ Quality: | 2. 🏅️⭐⭐⭐⭐ (good) |
🏛️ License: | GPL-2 | ✨️ (temporary): | |
🐛️ Created: | 2019-03-17 | 🐜️ Updated: | 2024-06-22 |
📦️ Package name: | kiten | ..... 📦️ Arch: | |
---|---|---|---|
📄️ Source: | ..... 📦️ RPM: | ||
⚙️ Generic binary: | ..... 📦️ Deb: | ||
🌍️ Browser version: | ..... 📦️ AppImage: | ||
📱️ PDA support: | ..... 📦️ Flatpak: | ||
✨️ Not use: | ..... 📦️ Snap: |
📰 What's new?: | 👻️ Temporary: | ||
---|---|---|---|
💡 Lights on: | 🎨️ Significant improvement: | ||
👔️ Already shown: | 💭️ New version published (to be updated): | ||
🎖️ This work: | 🚧️ Some work remains to be done: | ||
👫️ Contrib.: | goupildb & Louis | 🦺️ Work in progress: | |
🎰️ ID: | 15563 |
📜️[en]: | A libre and multi-platform learning tool for Japanese Kanji (from English). It has a Japanese-English and English-Japanese dictionary in which the user enters words in a search field and all associated kanji are returned with their meaning and the context of their use. It also allows to display a list of kanji classified by complexity, with for each kanji its On'yomi and Kun'yomi and its meaning. Very well. Too bad the French is not supported. | 📜️[fr]: | Un outil libre et multi-plateforme d'apprentissage du kanji japonais (à partir de l'anglais). Il dispose d'un dictionnaire japonais-anglais et anglais-japonais dans lequel l'utilisateur saisi des mots dans un champ de recherche et tous les kanji associés sont renvoyés avec leur signification et le contexte de leur utilisation. Il permet aussi d'afficher une liste de kanji classée par complexité, avec pour chaque kanji son On'yomi et son Kun'yomi et sa signification. Très bien. Dommage que le français ne soit pas supporté. |
---|
🏡️ Website & videos
[Homepage] [Dev site] [Features/About] [Screenshots] [Videos t(202xxx) gd(202xxx) gu(202xxx) r(202xxx) lp(202xxx) g(202xxx) g[fr](202xxx) g[de](202xxx) g[ru](202xxx) g[pl](202xxx) g[cz](202xxx) g[sp](202xxx) g[pt](202xxx) g[it](202xxx) g[tr](202xxx) g(202xxx)] [WIKI] [FAQ] [RSS] [Changelog 1 2 3]
💰 Commercial
• (empty)
🍩️ Resources
• (empty, license): [Homepage] [Dev site] 🎬️ g(202xxx)
🛠️ Technical informations
[Open Hub] [PCGamingWiki] [MobyGames]
🦣️ Social
Devs (Kiten Team [fr] [en]): [Site 1 2] [Chat] [mastodon] [PeerTube] [YouTube] [PressKit] [Interview 1(202xxx) 2(202xxx)]
Devs (KDE 1 2 [fr] [en]): [Site 1 2] [Support their work (Donate)] [Chat] [mastodon] [vk] [X] [Facebook] [PeerTube] [YouTube] [reddit] [PressKit] [Interview 1(Matthias Ettrich, Founder of KDE) (202111) 2(202xxx)]
The Project: [Blog] [Chat] [Forums] [mastodon] [PeerTube] [YouTube] [PressKit] [reddit] [Discord]
🐝️ Related
[Wikipedia (Kiten) [fr] [en] [de]]
[Wikipedia (Kanji) [fr] [en] [de]]
[Wikipedia (On'yomi) [fr] [en] [de]]
[Wikipedia (Kun'yomi) [fr] [en] [de]]
[Wikipedia (KDE Education Project) [fr] [en] [de]]
[Debian/Ubuntu]
📦️ Misc. repositories
[Repology] [pkgs.org] [Generic binary] [Arch Linux / AUR] [openSUSE] [Debian/Ubuntu] [Flatpak] [AppImage(author's repo)] [Snap] [PortableLinuxGames]
🕵️ Reviews
[HowLongToBeat] [metacritic] [OpenCritic] [iGDB]
🕊️ Source of this Entry: [Site (date)]
🦣️ Social Networking Update (on mastodon)
🕹️ Title:
🦊️ What's:
🏡️
🐣️
🔖
📦️
📖 Our entry: (homeless)
🥁️ Update:
⚗️
📌️ Changes:
🦣️ From: 🛜️
🏝️ https://www.youtube.com/embed/
🦉️ https://www.youtube.com/embed/
🦝️ https://www.youtube.com/embed/
🦝️ https://www.youtube.com/embed/
🕵️ https://www.youtube.com/embed/
🕯️https://www.youtube.com/embed/
🕯️https://www.youtube.com/embed/
🎲️ https://www.youtube.com/embed/
🎲️ https://www.youtube.com/embed/
🎲️ https://www.youtube.com/embed/
🎲️[fr] https://www.youtube.com/embed/
🎮️ https://www.youtube.com/embed/
🎮️ https://www.youtube.com/embed/
🐧https://www.youtube.com/embed/
🐧https://www.youtube.com/embed/
🕶️
📚️ Name is a
📜️ "blabla" 📜️
Kiten is a Japanese reference/study tool.
Features
• English to Japanese and Japanese to English dictionary
• Kanji dictionary (with multiple ways to look up specific characters)
🍥️ Debian:
Japanese reference and study aid for KDE
Kiten is a collection of Japanese reference tools and study aids for KDE, including a Japanese/English dictionary, Kanji dictionary, and Kanji quiz.
This package is part of the KDE education module.
🌍️ Wikipedia:
Kiten is a Japanese Kanji learning tool and reference for the KDE Software Compilation, specifically, in the kdeedu package. It also works as a Japanese-to-English and English-to-Japanese dictionary. The user can input words into a search box, and all related Kanji are returned with their meaning and part of speech. Kanji can be filtered by rarity and part of speech. A list of Kanji is also available which sorts characters by grade level and stroke number. Selecting one shows its Onyomi, Kunyomi, and meanings. Users can also add Kanji to their "learn list" and get simple flashcard quizzes where the Kanji is displayed along with possible meanings to choose from.
The program was available only for Linux operating systems, but with the beta release of KDE for Windows, it is now available on Microsoft Windows.
Un outil d'apprentissage du kanji japonais, par la Kiten Team.
Kiten est un outil libre et multi-plateforme d'apprentissage du kanji japonais (à partir de l'anglais). Il dispose d'un dictionnaire japonais-anglais et anglais-japonais dans lequel l'utilisateur saisi des mots dans un champ de recherche et tous les kanji associés sont renvoyés avec leur signification et le contexte de leur utilisation. Il permet aussi d'afficher une liste de kanji classée par complexité, avec pour chaque kanji son On'yomi et son Kun'yomi et sa signification. Très bien. Dommage que le français ne soit pas supporté.
Voir aussi / See also: Gjiten, Kiten,
Kiten est un outil de référence / d'étude japonais.
Fonctionnalités
• Dictionnaire anglais vers japonais et japonais vers anglais
• Dictionnaire Kanji (avec plusieurs façons de rechercher des caractères spécifiques)
🍥️ Debian:
Outil de référence et d'étude du japonais pour KDE
Kiten est une collection d'outils de référence et d'étude du japonais pour KDE qui comprend un dictionnaire japonais – anglais, un dictionnaire Kanji et un quizz Kanji.
Ce paquet fait partie du module éducatif de KDE.
🌍️ Wikipedia [en] (traduction du Bottin):
Kiten est un outil d'apprentissage du kanji japonais et une référence pour la compilation de logiciels KDE, en particulier dans le package kdeedu. Il fonctionne également comme dictionnaire japonais-anglais et anglais-japonais. L'utilisateur peut saisir des mots dans un champ de recherche et tous les kanji associés sont renvoyés avec leur signification et une partie du discours. Les kanji peuvent être filtrés par rareté et par partie du discours. Une liste de kanji est également disponible. Elle trie les caractères par niveau et par numéro. En en sélectionnant un, on voit ses On'yomi, ses Kun'yomi et leurs significations. Les utilisateurs peuvent également ajouter des kanji à leur "liste de connaissances" et obtenir des questionnaires simples sur des cartes flash dans lesquelles le kanji est affiché ainsi que les significations possibles.
Le programme n'était disponible que pour les systèmes d'exploitation Linux, mais avec la version bêta de KDE pour Windows, il est désormais disponible sur Microsoft Windows.
⚙️ Installation à partir du binaire
(✔ v. 1.3) Le jeu est en dépôt, il suffit d'installer le paquet.
📄️ Installation à partir du source
• Source non testé.
🚀️ LANCEMENT DU JEU:
• Si vous avez installé le jeu à partir d'un paquet : [Alt+F2] puis saisissez : kiten
🕵️ Test (1.3) par goupildb (config. : Debian Sid 64-bit):
🎯️ Objectif : Mise à jour de son fonctionnement/évolution.
L'outil est bien plus évolué qu'il n'y parait sur son site (la page Wikipedia est bien plus loquace).
Il y a bien-sur l'interface principale permettant des tas de possibilités, mais limitée à la traduction Japonais-anglais (pas de Français).
Mais il y a aussi une interface dénommée kitenradselect (obtenue par le menu "Recherche" ➜ "Selecteur de Radicaux" ou le bouton correspondant) ayant l'apparence d'une calculatrice où l'on sélectionne un kanji et il affiche des kanji qu'y s'y rapporte (désolé, je ne comprend rien :), on peut en sélectionner plusieurs et à priori il affiche les kanji qui en sont dérivés.
Une autre interface dénommée "Navigateur kanji" (obtenue par le menu "Recherche" ou le bouton correspondant) affiche des listes de kanji classés par complexité (grade 1 à 10, en 10 la calligraphie est complexe). Lorsque l'on clique sur l'un des kanji on obtient le nombre de frappes du kanji (nombre de traits composant le kanji, exemple : 15), son On'yomi, son Kun'yomi, sa signification (en anglais).
Pour "hair" (cheveux) on dirait vraiment des cheveux en bataille :)) Et pour les viscères (viscera ; bowels) 22 frappes, effectivement ça rappelle les intestins :))
Très bien.
👏️ ❤️ Un grand bravo et merci aux développeurs !