Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 86
Il ne bougea ou departit jamais d'avec moy, Assiduissime fuit
mecum.
Il nie qu'il bougeast jamais le pied d'avec toy, Negat vnquam se a
te pedem discessisse.
Me suis-je bougé de devant toy? Num ab oculis concessi tuis?
Ne te bouge, Garde bien de te bouger ou partir de cette place, Caue
quoquam ex istoc excesseris loco, Nusquam te vestigo moueris. B. ex Liuio.
Ne se bouger de son fort, Tenere se castris.
Ne bouger de la maison, Tenere se domo.
Ne bouger de l'estude, Haerere in studiis.
Ne bouger du palais, Ad curiam stare.
S'ils ne sont partiz, ils n'ont que faire de bouger, Si nondum
profecti sint, nihil est quod se moueant.
Si tu bouges tant soit peu, Si hercle tu ex istoc loco digitum
transuersum excesseris.
S'il y a homme qui bouge, Si quis se commouerit. B. ex Cicerone.
Ne bouge et entends, Asta atque audi.
Je n'ay bougé d'icy, Pedem nusquam, Sub. extuli.
Je n'ay bougé de Thessalonique, Nec me Thessalonica commoui.
Nous n'avons bougé de la metairie, Pedem e villa egressi non
sumus.
Quand il ne sera rien tel advenu à celuy qui n'aura bougé,
Cum ei qui steterit, nihil tale euenerit.
Qui ne bouge de l'estude, Assectator literarum.
bougette
Bougette, voyez Bouge.
bougie
Bougie, Linum ceratum.
bougier
Bougier, Cerare, Incerare.
bougre
Bougre, Paedico, paediconis, Paederastes.
bouhourdi
Bouhourdi, Premier et second, c'est le premier et second dimanche de
Quaresme.
bouillir
Bouillir, Bouillon, Blanc et noir, voyez Bouillir.
boule
Une Boule, Globus, Sphaera.
Petites boules de plomb, que les sauteurs et danseurs sur la corde
tiennent pour leur bailler contre-pois, Halter, halteris: vel
Halteres, halteris.
bouler
Bouler, Voluere globum.
bouleau
Bouleau, Arbre ainsi dit, Betulla.
boulengier
Boulengier, Fornacarius, Panifex, Pistor.
Appartenant à un boulengier, Pistoricus, Pistorius.
Ouvroir de boulengier, Pristina. B.
Boulengiere, Artopa, Furnaria, Pistrix.
boulengerie
Boulengerie, Pistura, Panificium. B. ex Celso.
bouler
Bouler, voyez Boule.
boulets
Boulets d'artillerie, Glandes igni missiles, Pilae tormentariae,
Globi tormentarij.
bouleverd
Bouleverd, m. acut. Est une espece de fortification, qui est issant de la
muraille par dehors, ores en quarré, ores en autre forme. L'Allemand
l'appelle Bolwerd. Munimen, Propugnaculum, Castellum. Bud. ex Caes.
Bouleverd semble venir de Boule et de Wer, qui signifie defense, quasi
defense de boulets ou contre les boulets. Le Picard dit Ward et
warder, que le François dit Garder: pourroit estre que de là
aucuns dient Bouleward.
bouleverser
Bouleverser, C'est renverser ce que dessus dessous, les pieds
contre-mont, Inuertere, Subuertere, Sedibus euertere.
boulie
Boulie de petis enfans, Pappa.
boulieux
Boulieux, Polentarius.
boulie
Donner la boulie à un enfant, Pulticulam infanti in os indere
vel ingerere, infarcire. B.
bouline
Bouline, f. penac. Velum nauis obliquatum. Aller à la bouline,
entre nautonniers est lors que venant un vent par flanc de la droite route,
on met comme en escharpe les voiles pour obeïr au vent et ne perdre
chemin. Virgil. lib. 5. AEneid. Obliquatque sinus in ventum. Et peu
apres. Mutati transuersa fremunt, et vespere ab atro Consurgunt venti.
boulingue
Boulingue, ou Bouringue, f. penac. Est la voile, la plus haute et
la plus prochaine de la hune. Aussi l'appelle-on Bourset de hune,
Supremum velum carchesio proximum.
bouillir
Bouillir, neutr. acut. Bullire, Ebullire, Feruere, Inferuere, siue
Inferuescere.
Commencer à bouillir, Sufferuefieri.
Faire bouillir, Feruefacere, Inferuefacere.
Faire un peu bouillir, Sufferuefacere.
Faire bouillir jusques à certaine diminution, Decoquere.
Bouillant, Feruens.
Eau bouillant, Aqua feruens, vel feruida.
Estre quelque peu bouillant, Feruere.
Quand quelque chose boult si fort qu'elle se respand, Efferuere.
Un peu bouilli, Subferuefactus.
Du bouilli, ou bouillu, Lixa, vel elixa caro.
bouillon
Bouillon, Ebullitio.
Bouillon ou bouteille qui s'esleve sur l'eau, comme quand il pleut en
de l'eau, Bulla.
Herbe dite Bouillon blanc ou noir, Verbascum.
Une des especes de l'herbe appelée Bouillon, autrement dit Taxus
barbatus, Thryallis, Lychnitis, lychnitidis.
bouillonner
Bouillonner, comme quand sur l'eauë ou urine se levent des
bouteilles, Bullare, c'est jetter des bouillons.
Bouillonner et saillir hors par grande abondance, Scatere.
boulture
Boulture, Bullitura, Bullitio.
boulon
Boulon, m. acut. Est une grosse et longue cheville à grosse teste
pour joindre des grosses pieces de charpente. Et quand telle cheville est de
fer, on dit Boulon de fer.
boulongne
BOULONGNE, en Italie, Bononia, Felsina.
BOULONGNE la grasse sur la mer, Gessoriacum, Bononia.
bouquet
Bouquet de fleurs, Sertum.
Un bouquet de fleurs, ou pomme de senteurs, Fasciculus odoratus,
Olfactorium, Seruia, seruiae.
Violettes et roses et autres choses dequoy on fait des chappeaux et
bouquets, Coronamentum.
On en fait des bouquets et chappeaux de fleurs, In coronamenta
reponitur.
Couvrir quelqu'un de bouquets et de fleurs, Aliquem complere
coronis et floribus.
Mettre des bouquets par la voye, Intendere locum sertis.
¶ Un bouquet de laine, comme celle qui demeure és buissons,
quand les brebis en approchent, Floccus.
bouquin
Bouquin, Cherchez Bouc.
bourbe
Bourbe, f. penac. Il vient de borboros, qui signifie autant que
Coenum, Lutum, Limus, Cloaca.
bourbeux
Bourbeux, m. acut. Plein ou couvert de bourbe, Coenosus.
bourbier
Bourbier où les porceaux se veautrent, Volutabrum.
bourbe
La lie, bourbe et limon de quelque chose que ce soit, Faex.
bourbier
Sans bourbier, Illimus.
R'entrer en mesme bourbier, In eodem haesitare luto.
bourbeux
Bourbeux, ou plein de bourbe, Coenosus.
bourblier
Bourblier, ou Bourbelier, C'est le pis et rencontre d'un Sanglier,
qu'on dit hampe en un Cerf, Pectus.
bourbon
BOURBON, quasi Burgus Boiorum.
Bourbonnois, Boij, nunc Borbonium.
bourde
Bourde, ou Bourdes, et mensonge, Commentum, Gerrae, gerrarum,
Nugae, nugarum, Tricae, tricarum.
Ce sont bourdes, Fabulae.
Controuver quelque bourde et finesse, Commentari.
bourder
Bourder, Tricari, Nugari, Nugas agere.
bourdon
Bourdon, m. acut. Est une espece de grosse mouche, tavelée comme
mouche à miel, n'ayant point de picquon ou aiguillon, plus grosse de
corsage que la mouche à miel nommée Abeille, et ne fait ny ne
sert à faire le miel ni la cire, ains devore l'aliment et la
provision que les mouches à miel se sont pourchassé, seulement
de sa chaleur conserve les petis abeillons, qui est la cause, que Virgile au
quatriéme des Georgiques, l'appelle Ignauum pecus. Fayneant et
Coüard. Pline en son livre unziéme leur attribue partie de
l'opifice des mouches à miel, ce que Varron son devancier ne fait
pas, Fucus. Le Francois luy a donné ce nom par onomatopoee,
à cause du bruit qu'il fait quand il volete. On l'appelle aussi
mouche wespe, (qu'on prononce guespe, comme de werpir, guerpir, et de
Willelme, Guillaume) Vespa. Lequel mot le Languedoc retient tout
entier, appelant cest animal Vespe. Et Tavan, acut. Celuy que
proprement on doit appeler Bourdon. Ce mot Bourdon se prend aussi pour le
son et gros murmure que font les mouches à miel volans par hardes, ou
se remuants parmy leurs ruches, Bombus apum. Il signifie aussi ce
gros tuyau de la cornemuse, qui sonne le bas et le gros quand le joüeur
d'icelle pivote et joüe du gresle. Et selon cela on dit en chanterie de
faux-bourdon, que ceux qui tiennent la taille, et vont poursuivants le chant
plein, tiennent le Bourdon, et que les trois autres parties sont entonnées,
à scavoir le dessus d'une sexte, la haute-contre d'une quarte par
dessus la taille, et la basse-contre d'une quinte en descendant, et aval
ladite taille, et tiennent le faux- bourdon. On appelle aussi Bourdon le
baston sommé d'une pommete de bois avec une autre ou deux un peu plus
bas, ferré de l'autre bout, que les pelerins portent faisants leur
pelerinage, d'où sont procedées ces phrases, Planter ou ficher
bourdon, pour arrester et faire sa demeure, parce que les pelerins
s'arrestans en quelque lieu, fichent et doivent ficher en terre leurs
bourdons pour estre debout, et non pas le mettre de couche; pour donner
à entendre que la devotion qui les a fait entrer en ces terres
saintes, est tousjours en eux en estat et en vigueur, et que pour icelle
maintenir ils sont prests à soustenir tout effort à ce
contraire. Ainsi par metaphore on dit, un homme avoir fiché ou planté
bourdon en quelque ville, quand il y a esleu et estably sa perpetuelle
demeure, In qua in omnem vitam domicilium ac sedes quietas constituit,
Religiosus aut votiuus scipio.
bourdonner
Bourdonner, act. acut. Est avecques voix inarticulée
murmurer et rendre le son dessusdit, des mouches à miel, ou du gros
tuyau de la cornemuse, Bombilare, Bombum immurmurare.
bourdonneur
Bourdonneur, m. acut. Est celuy qui bourdonne, Bombilator, et
celuy qui joüe de la cornemuse.
bourdonniere
Bourdonniere, f. acut. Est ce tronçon arrondi, qui est
laissé au sommet du batant d'une porte, appelé chardonniere,
ou chardonnereau, ou charniere, lequel entre dans un trou, qui est au
linteau du costé du jambage,
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.