Nicot, Thresor de la langue francoyse</font size=+2 color="#800000">

SEARCH DAF Home Onelook Search Dictionnaires d'autrefois User Manual ARTFL Project Comments

Previous page

Page 55

Estre attentif auditeur, Se attentum praebere auditorem, Auditioni occupatum sedere in scholis, Attentissime audire.

Rendre attentif, Erigere expectationem alicuius.

attentivement

Attentivement, Attente.

Fort attentivement, Perattente, Attentius, Attentissime.

Ouyr attentivement et soigneusement, Auribus accipere, Attentissimis animis audire.

Penser fort attentivement, Acriter cogitare.

attenuer

Attenuer, Attenuare, Eleuare.

Attenué, Attenuatus, Extenuatus.

attenuation

Escrire par attenuation, Crimen extenuare.

Respondre par attenuation, Litis aestimationem imminuere, eleuare, extenuare, refellere, et minoris aestimandam contendere.

attenvrir

Attenvrir, Tenuare, Attenuare, Extenuare.

Attenvrir en forgeant et aguiser, Procudere.

atterrer

Atterrer, voyez Aterrer.

attestation

Attestation, Testificatio.

Attestation, Tabulae Cic.

Prendre attestation de quelques choses, Testimonium sumere in res aliquas.

attester

Attester, Testificari, Testari.

attiedi

Attiedi, Teporatus, Tepefactus.

attiffer

Attiffer, Orner, Accoustrer, Comere.

attiffement

Attiffement, Comptus, huius comptus, voyez Tifer.

attiltrer

Attiltrer, et appostrer un accusateur, Accusatorem apponere, Subornare.

Il avoit attiltré ses gens pour faire son cas, Concenturiauerat suffragatores suos, B. ex Nonio.

attiner

Attiner, Irritare, Prouocare.

attinter

Attinter, Comere, Femme bien attintée, Bene compta.

attirail

Attirail, c'est à dire Suyte, Comitatus.

attirer

Attirer, act. acut. Est attraire par art, par astuce, par blandices, Illicite allicere, attrahere, Et par faux semblant, comme, Les avantcoureurs se retirent pour attirer l'ennemy à l'embusche, Procursores paulatim cedunt, vt hostem in insidias trahant, Liu. lib. 22.

Attirer aucun à lire, Ad legendum inuitare.

Attirer aucun à estre de sa ligne, Aliquem ad factionem detrahere, vel pertrahere.

Attirer, ou attraire aucun par belles paroles, Lactare.

Attirer à soy, Attrahere ad se.

Attirer le peuple à soy, Plebem amplecti.

Attirer aucun à sa discipline, Aliquem ad suam disciplinam capere.

Tirer ou attirer à soy, Traducere ad se.

Attirer, ou tirer par force, Trahere.

Attirer l'humeur, Humorem trahere.

Les chous attireront toutes les mauvaises humeurs de la teste et des yeux, De capite et de oculis omnia deducet brassica.

attirement

Attirement ou Attraction, Attractio.

attractif

Attractif, Attrahendi facultate praeditum vnguentum.

Vertu attractive, Facultas attractrix.

attiser

Attiser le feu, et le souffler, Ignem adiuuare, Semble qu'il vienne de Ad et Titio, titionis, qui signifie Tison, Approcher les tisons l'un de l'autre, Attiser, Admouere titiones.

attise-querelle

Attise-querelle, Fax seditionis, Rixarum fax.

attoucher

Attoucher, Contingere, Attingere.

Attoucher argent, Pecuniam tractare.

Attoucher souvent et manier, Contrectare, Pertrectare, Attrectare.

Attoucher doucement, et comme amignoter, Circummulcere.

Sans attoucher rien de l'autruy, Abstinenter.

Choses qui attouchent de plus pres, Propiora causae, et adiunctiora.

Qui est attouché, Contactus, Attactus.

attouchement

Attouchement, Tactio, Tactus, Attactus, Contactus, huius contactus, Contagium.

Attouchement et maniement, Pettractatio, Attrectatus.

Attouchement de deux choses l'une contre l'autre, qui se froissent, Conflictatio, Collisio, Collisus.

attour

Attour, Les attours d'une femme, Mundus.

attournée

Attournée de ses royaux attours.

attourneur

Attourneur, ou Attourneresse, Cosmeta.

attractif

Attractif, Attractive, voyez Attirer.

attraire

Attraire, actiu. penac. Et est composé de Ad, et traire, tout ainsi que le Latin (mais la preposition ad, pour plus douce prolation troque sa consonante à la pareille à celle dont le mot avec lequel elle est composée commence, comme Assigner, accroistre, attaindre, laquelle preposition luy donne energie de traire non simplement ains au desir, profit et advantage de quelque chose, et voyez pourquoy on l'usurpe pour allecher, allicere, et ce par dons, par paroles emmiellées, par flaterie, Muneribus suaui loquentia, Illecebris, Allectare, Il se prend aussi pour attirer par commandement et injonction de juge, Selon ce on dit attraire tesmoins, pour produire tesmoins, ce qui est ainsi dit par ce que les tesmoins ne doivent venir de leur propre motif et volonté, Spontanee, ains par attraction et exploit de commandement de par le juge, Selon ce est la clause solennelle és lettres Royaux d'examen à futur, Examinez tous et chacuns les tesmoins de la condition que dite est, et qui de la part de l'exposant vous seront produits et attraits.

Attraire le courage des gens, Mentes hominum trahere.

Attraire à soy, Inescare, Conciliare ad beneuolentiam.

Attraire à soy quelque portion du los et honneur qui appartient à autruy, Delibare de gloria alterius.

Attraire hors, Elicere.

Attraire à parlementer, Elicere ac colloquium.

Attraire à lire, Ad legendum inuitare.

Attraire quelqu'un à soy par plaisir faire, Adiungere aliquem sibi beneficio.

Attraire par attouchement, Blandiri.

Attraire par belles paroles, Lactare animos.

Attrayant, Allactor, Illex, illicis.

Yeux attrayans, Illices oculi.

On ne sçauroit faire chose plus attrayante et allichante, Istoc illecebrosius fieri nihil potest.

Estre attrait de convoitise de loüange, Studio laudis trahi.

Attrait et alliché, Illectus, Allectus, Attractus.

Toute chose qui attrait, Illecebra.

attrait

Attrait, ou Attrayement, Illectus, huius illectus, Lenocinium, Allectatio, Illicium.

attraper

Attraper, Sistere cursum aufugientis. Est etiam interdum Deprehendere aliquem in delicto.

attremper

Attremper et gouverner, Temperare.

Attrempé et moderé, Temperatus, Temperans, Moderatus.

Homme attrempé, qui garde mesure en tout ce qu'il fait et dit, Modestus.

Qui n'est point attrempé, Insedatus, Intemperatus.

Estre fort attrempé d'eauë, Commadere.

attrempement

Attrempement, Moderatio, Temperatio, Temperamentum.

Attrempement de temps, et convenable pour les fruicts, Coctura.

attrempéement

Attrempéement, temperément et moderément, Temperate, Attemperate, Moderate, Temperanter.

Ne sçavoir pas porter attrempéement la joye qu'on a, mais la monstrer trop affectueusement, Non satis moderate ferre laetitiam.

attrempance

Attrempance, Modestia, Temperantia.

Attrempance de moeurs, Temperies morum.

L'attrempance de l'esté, quand il n'est point bruslant, Clementia aestatis.

Sans attrempance, Intemperanter.

attribuer

Attribuer, Attribuere, Ascribere.

Attribuer, bailler, Adiudicare.

S'attribuer, Assumere sibi, Asciscere sibi.

S'attribuer quelque chose, et en faire son propre, Vindicare sibi aliquid.

Usurper, s'attribuer et prendre par authorité contre droit et raison, Aliquid vsurpare ex alterius bonis.

Trop s'attribuer, Arrogare sibi.

S'attribuer le surnom d'un autre, Asserere sibi cognomen alterius.

S'attribuer la victoire qu'a eu un autre, Intercipere victoriam alieno labore quaesitam.

Je m'attribue cela, et le puis tres-bien faire, Mihi pro meo iure illud sumo.

On luy attribue cela, Proprium est eius.

Attribuer ses vices à vieillesse, et dire qu'elle en est cause, Vitia sua in senectutem conferre.

attrister

s'Attrister, Tristari.

attruander

s'Attruander, c'est à dire Accoquiner, Desidiae cessatrici se dedere.

au

Au est tantost preposition locale portant energie d'article masculin, et partant n'est mise si n'est avec les dictions masculines, et encores non avec toutes, ains avec celles seules qui commencent par consonante et sont de qualité appellative, In, comme, Il est au sommet, In vertice est, Et qu'elle ait ladite energie d'article masculin, et qu'elle recerche les dictions masculines et d'icelles les commençans par consonante, il appert par ce qu'on dit, Le vin est au pressouër, Le vin est en la cave, la boucle est au bassinet, la boucle est en la capeline, Le seau est au plancher, Le seau est en l'euvier. Car l'article se monstre apparemment avec la preposition, devant les dictions avec lesquelles Au, ne peut compatir, et tantost se prend pour Ad, comme Au mieux que puisse faire, Au pis aller, peindre au vif, et semblables.

Au contraire, Au commencement, Au descouvert, Au devant, Au dedans, Au lieu, Au mieux, Au moins, que les Latins disent en un mot, Minimum Varro lib. 3. de re rust. c. 3. harum singula genera minimum in binas species diuidi possunt. Au moins, Du moins, par le moins, Au paravant, Au pis, Au plus, Au pris, Au vif, voyez Contraire, Commencement, etc.

Au premier jour, Primo quoque tempore, comme, Dites luy qu'il vienne au premier jour, Iube illum primo quoque tempore accedere,

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.