Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 577
sable
Sable, qu'on dit aussi Sablon, Sabulum, Sabulo sabulonis. Et en
armoiries c'est un mot usurpé par les herauts et par eux particularisé
à leur profession de deviser et blasonner les armoiries, par lequel
ils entendent la couleur noire, comme, Il porte de sable semé de
fleurs d'or.
sablon
Sablon vient du Latin, Sabulum, par syncope, c'est sable et menu
gravois ou gravier, Arena.
Sablon plein de petites pierres rouges semblables à charbons
allumez, Carbunculosa arena.
Sablon de quarriere, Arena fossitia.
Plein de sablon et gravier, Arenosus.
sablonneux
Sablonneux, Sabulosus.
sablonniere
Une sablonniere, Arenariae arenariarum, Sabuletum.
sabors
Sabors en cas de navires, sont ces gros trous de chasque bord du
gaillart, par où passent les grosses pieces d'artillerie, ayant
chacun deux chevilles de fer, une de chasque costé à travers
du membre, c'est à dire, à travers des turpots voisins pour
servir de bride aux pieces d'artilleries, qu'elles ne reculent, Voyez
Gaillart.
sabot
Un Sabot à se joüer, Turbo. Tibull.
Un sabot, ou toupie, Trochus.
¶ Sabots et souliers de bois, Soleae ligneae, Calones, Calcei
lignei, Calopodia.
¶ Le sabot d'un cheval, Vngula.
saboter
Saboter, Turbinem flagellare.
sabouler
Sabouler, Proculcare.
saboulement
Saboulement, Proculcatio.
saburre
Saburre, c'est cette grosse arene dequoy on charge les navires jusques
à certaine mesure, afin d'estre plus ferme, Saburra.
sac
Sac, m. Est une poche, ronde ou quarrée, de quelque estoffe
qu'elle soit creuse, duicte à empocher bled ou autres choses.
Saccus. L'Hebrieu dit Sac, le Grec sakkos, dont le Latin et
le François peuvent estre tirez. Il se prononce avec adjoinct quand
on veut designer ce qu'il contient, autrement non, comme, Un sac de froment,
d'avoine, de seigle, de pois, de plastre, de febves, et ainsi d'autres
choses.
Sac ou sachet, Folliculus.
Sacs ou sachets de cuir où on met argent, Fisci.
Marchandise de sacs, Saccaria saccariae.
Sac et pieces, Loculi cum copiis. B.
Le sac et le procez, Instrumentum litis. B. ex Quint.
Les sacs des advocats du Palais, Sarcinulae Basilicanae
aduocatorum. B.
Estre fort chargé des sacs, ou se fort charger, Sacculariam
in primis exercere. B.
Grande charge de sacs que l'on porte au Palais, Sarcinae forenses.
B.
Les sacs des procez, Farrago litis saccularia, Foruli lintei,
Loculi causarum, Loculi forenses vel litigatorij. B.
Les sacs d'un procez perdus ou égarez, Sacculi litium
desyderati. B.
Ponatur in sacco, Condatur in sacculum. B.
Soient mises en un sac à part, pour en jugeant le procez y avoir
tel esgard que de raison, His peculiaris sacculus destinetur, vt in
iudicanda lite, eorum ratio habeatur, quatenus visum fuerit: vel, Vt eorum
ratio vtcunque habeatur: vel, Quatenus ius aequumque poscere videbitur.
Et pource que les soldats empochoient leur pillage dans des sacs que
les goujats portoient apres eux, Sac se prent pour pillage, comme en
plusieurs manieres de parler militaires, qui sont deduictes de ce mot
ainsi pris.
Mettre à sac une ville, ou un païs, Vasis omnibus
expoliare, Praeda omnimoda mulctare. Qu'on dit aussi Mettre à
sac et à l'espée. Des Essars en sa traduction de Josephe, de
la guerre des Juifs, li. 2. chap. 17. en use ainsi, Vasa diripere,
omnesque milites praesidiarios neci dedere.
A sac, à sac, est un abandon fait aux soldats par le Capitaine
de tout piller.
Le sac de Rome, Populatio vrbis, Direptio.
¶ Qui sont mis tout à sac, Occidione occisi, Ad vnum
caesi. B.
sachet
Sachet, Sacculus, Loculus, Locellus, Funda.
saccager
Saccager est mettre à sac, Populari, voyez Mettre
à sac.
sacquer
Sacquer l'espée, Ensem euaginare, vel educere vel stringere.
saccouster
Saccouster à l'oreille, Dicere in aure, Insusurrare in aurem.
sacerdot
Sacerdot, ou prestre, Sacerdos.
sacerdotal
Sacerdotal, Sacerdotalis. Liu.
L'estat sacerdotal, Sacerdotium.
sacotin
Sacotin. Centaurium minus, Fel terrae, Exacum.
sacquer
Sacquer, voyez Sac.
sacre
Sacre. m. penac. substantif. Tantost est une espece d'oiseau de proye
laid de pennage, court empieté, plus grand que le Pelerin, de grande
force et hardi à toutes manieres de volerie, de passage, si qu'on ne
sçait où il aire ne où il fait ses petits, et parce
qu'il fait annuellement son passage vers le Sud, et vers les Indes, et est
prins és Isles de Levant, Candie, Cypre, et Rhodes, et autres de
l'Archipelago, les maistres faulconniers tiennent qu'il vient des marches de
Roussie, Tartarie, et de la mer Majour, et en font trois especes, La
premiere appelée Seph, qui hante l'Egypte, et la contrée de
Babylone, et prend lievres et biches. L'autre nommée Semi, qui prend
petites gazeles. Et la tierce, Hynair, tous bien enduisans le gros past.
Hierax, Auquel mot Grec le mot François rapporte, Sacer. Et
par metaphore on dit c'est un terrible Sacre, de celuy qui se gouverne par
sa folle teste à l'estourdie, et tantost se prend pour l'acte de la
consecration et onction du Roy, qui se fait avec onction sacrée, et
autres grandes cerimonies. Ainsi on dit, Le Roy a esté oinct et sacré
à Rheims: Et le sacre du Roy a esté fait à Rheims,
Regis consecratio, Inauguratio.
sacré
Sacré, m. acut. adject. Consecratus, Inunctus sacro oleo ac
inauguratus. Ainsi on dit, Le Roy avoir esté sacré à
Rheims, Regem consecratum Rhemis fuisse.
sacret
Sacret, m. acut. substant. Est le tiercelet, c'est à dire
le masle du Sacre, Hierax mas.
sacré
Sacré à Dieu, Sacer, Dicatus Deo.
sacre
Le sacre du Roy, Consecratio, Inauguratio.
sacraire
Sacraire, le lieu où on met les choses sacrées,
Sacrarium.
sacremens
Sacremens qui sont tenus secrets au peuple, Mystica sacra.
Les Sacremens de l'Eglise.
Il n'a point eu ses sacremens, Iustis diem extremum agentium, vel
mortem obeuntium caruit, Iustis supremis caruit, Supremis piamentis
fraudatus est. B.
sacrifier
Sacrifier, Sacrificare, Immolare.
sacrifice
Sacrifice, Sacrificium, Supplicium, Immolatio.
Sacrifice et tout autre chose qu'on fait ou qu'on donne pour la
satisfaction du peché, Piaculum.
Sacrifices faits de bestes qui ruminent et remaschent, Hostiae
ruminales.
Faire sacrifice avec grande reverence, Operari. Virgil.
Faire sacrifice d'encens et de vin, Deo thure et vino supplicare.
Faire un sacrifice à l'honneur de Pluto, Mactare Orco.
On n'usoit point d'encens és sacrifices en ce temps là,
Illis temporibus non supplicabatur thure.
Qui apprestoit tout ce qui estoit necessaire au sacrifice des bestes
qu'on sacrifioit pour la victoire, Victimarius.
Qui faisoit les sacrifices, Sacrificus.
Qui faisoit les sacrifices que souloient faire les Rois devant qu'ils
fussent jettez de Rome, Sacrificulus.
Qui vendoit la beste dont se faisoit le sacrifice pour la victoire,
Victimarius.
Ceux qui avoient des bestes à vendre pour les sacrifices, et les
lioient à l'autel, et sacrifioient, Popae.
La beste dont se faisoit le sacrifice pour la victoire, Victima.
La charge de faire les sacrifices, Sacerdotium.
sacrificateur
Sacrificateur, Sacrificola, Immolator.
sacrilege
Sacrilege, Larron de choses sacrées, Sacrilegus.
Sacrilege, Larcin des choses sacrées, Sacrilegium.
Qui sont in sacris, Sacris alligati et astricti. B.
sacrilegement
Sacrilegement, Adverb. Sacrilege.
sacristain
Sacristain, que par corruption on dit Secretain, Sacrarius.
Hierophylax, vulgo Sacrista.
sacristie
La Sacristie, où l'on garde les choses sacrées, comme
calices, reliques, ornemens d'Eglise, Sacrarium.
sadaye
Comment il pateline et Sadaye cette femme, Quam blande
mulieri palpatur.
sadayer
Sadayer, Palpari.
sade
Sade, ou Sadinet, Bellatulus, Bellulus.
safran
Safran, Crocum (inquit) Ruellius. Galli Mauritanos imitati
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.