Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 398
Masses de terre de quoy se fait le fer, Stricturae.
massif
Massif, Solidus.
Qui n'est point massif ne serré, Rarus.
Fait en rond et massif, Globosus.
Toute chose massive et espesse comme paste, Massa.
Quand on sent une chose estre massive à la taster, Spissus
tactus.
massiveté
Massiveté, Soliditas.
masson
Un Masson, Caementarius.
Maistre masson ou charpentier, Architectus.
Une sorte de ruille à masson, ou reigle à charpentier,
Chorobates chorobatae.
massonner
Massonner.
massonnerie
L'art et science de massonnerie ou charpenterie, de deviser edifices et
bastimens, Architectonice.
Fait de massonnerie, Caementitius.
massue
Une Massue, Claua.
Qui s'aide d'une massue, Clauator.
mast
Mast, C'est l'arbre d'un vaisseau de mer ou d'eauë douce, qui
maintient la voile, Malus.
masterel
Masterel, C'est le diminutif de mast, petit mast, les mariniers par ce
mot entendent non seulement les petits masts des hunes, ains aussi tous
autres masts du navire excepté le grand, disans masterel de beaupré,
masterel d'artemon.
mastelot
Mastelot, que aucuns escrivent matelot, semble venir de mast et estre
proprement le marinier qui sert entour le mast à ysser ou amener les
voiles, rider les coüets et aubans. Mais il se prend generalement pour
tout marinier faisant service non seulement en cela, mais aussi au touage
à amarrer, guinder et autres services du navire.
master
Master un navire, c'est luy mettre et planter les masts, apres qu'il est
dressé de tout le corps.
mastic
Mastic, Mastiche.
L'arbre de laquelle degoutte le mastic, qui porte trois fois l'an,
Lentiscus.
Mastic dont les faiseurs d'images, de pierres, collent les pierres
ensemble, Lithocolla Dioscor. lib. 5.
mastin
Mastin, m. C'est un chien de berger, et d'hostel de village, qui n'a
nulle addresse ne gentillesse en luy, comme ont les levriers, chiens
courans, allans, ou dogues, Canis villaticus. L'Italien dit
Mastino. On appelle un homme mastin, quand il est de vilaines et ordes
complexions, et cruel.
Mastine, f. La femelle du mastin.
mastiner
Mastiner, Tantost signifie faire couvrir une lyce à un mastin. Foüillous
au 7. chap. Si est ce qu'il ne faut pas laisser à faire couvrir la
lyce à quelque beau chien courant et de bonne race, car si elle
estoit mastinée, les autres laictées en tiendroyent, c'est
à dire, si elle estoit couverte d'un mastin. Tantost et par metaphore
signifie traicter aucune personne ou chose, et en user brutalement,
villainement, salement et en felon et mastin.
mastrecht
MASTRECHT, ville des basses Allemagnes, Traiectum superius.
masure
Une Masure, Parietina.
mat
Mat, m. Mot de gaing au jeu des Eschecs, qui signifie occis, mort. Vient
de Matar Espagnol, tuer, qui vient du Latin Mactare, et
s'addresse au Roy d'iceluy jeu, Eschec mat, Xeque sois matado. On dit
Eschec de Xeque, vocable Morisque, qui signifie Seigneur, Prince,
Roy. Et ne se peut donner le Mat, qu'on n'ait donné Eschec au moins
une fois, id est, fait desloger le Roy de sa place, ou mettre devant
luy champion, soit pieton, soit autre pour l'emparer.
mater
Mater, Matar, Mactare. Quand le Roy ne peut partir de son reng
sans estre prins, ne mettre au devant champion pour luy. Et dit on mat, non
pas pour ce qu'à ce coup là le Roy soit mort, ains selon ce
qu'on dit en bataille, Tu es mort, rends toy. Car en ce jeu là le Roy
s'entend estre rendu pour sauver sa vie à la piece qui l'a ainsi
acculé.
matassiner
Matassiner des mains, Micare manibus, Manus iactare, manibus inepte
gesticulari.
matelot
Matelot, m. acut. Qui sert dans un navire à faire ce qu'il
convient pour naviguer. Mariniers et matelots, Nautae, socij nauales.
Liu. lib. 23.
materaz
Une sorte d'herbe croissante és eauës, que aucuns appellent,
Materaz, ou Matelaz, Typha, typhae.
materas
Materas à coucher, Matta mattae, Culcitra.
Materas dont on tire à l'arbaleste, Tragula. B.
Materas desempenné, Tragula sine pinnulis, Tragula pinnulis
exarmata. Bud.
material
Materiel.
maternel
Maternel, Maternus.
maternellement
Maternellement.
mathematique
Mathematique, Mathesis, Mathema, huius mathematis.
mathematicien
Mathematicien, Mathematicus.
matiere
Toute sorte de Matiere dequoy on fait aucune chose, Materia,
vel Materies.
Toute vieille matiere d'edifices rompuz, comme moilon, platras, et
semblables, Rudus ruderis.
Une matiere espesse, comme la lie de quelque chose, ou bouë,
Crassamen.
La grosse matiere que l'homme jecte hors et son urine, Retrimentum.
La matiere fecale, Aluus.
Quand l'homme jecte la matiere fecale mal cuicte, Cruda aluus.
¶ La matiere de quoy on escrit, Argumentum scripturae.
Tu m'escriras à fin que j'aye matiere de t'escrire, Scribes
ad me, vt mihi nascatur epistolae argumentum.
Bailler aux enfans une matiere à demi faite, Praeformatam
materiam pueris dare. B.
Depescher matiere, Absoluere de re aliqua.
Fournir de matiere, Criminibus suis materiam suggerere.
Renvoyer la matiere au Senat, Causam ad Senatum reiicere.
Cela ne vient point mal à propos, veu la matiere subjecte,
Pro re nata non incommodum.
Chose où il y a grande matiere, Res argumentosa. B.
Un meneur de matieres, Un devideur de matieres, Transactor
confectorque negotiorum. B.
Proces en matiere beneficiale, Controuersiae sacerdotiorum. B.
Matiere petitoire, Actio in rem. B.
Demandeur en matiere petitoire, Petitor ac rei vindicator. B.
Choses pertinentes et afferentes à la matiere, Ea quae in
rem sunt. Bud.
Choses impertinentes et non servans à la matiere, Quae ab re
sunt. Bud.
Matiere possessoire, Formula interdicti. Bud.
La Cour est saisie de la matiere, Disceptatio rei ad Curiam
transiit, Causa Curiae authorata est. B.
La Cour n'est point saisie de la matiere jusques, etc. Causa non
ante Curiae ditionis fines ingressa videtur, quam prouocatione denuntiata,
et die dicta iudici et prouocato. B.
matin
Matin, m. Tempus matutinum, Mane.
Le fin matin, Prima lux.
Dés le fin matin, Luce prima.
Fort matin, Multo mane.
Une requeste presentée et rapportée du grand matin,
Supplicatio antelucana. Bud.
matinée
Matinée, id est, Opus vel tempus matutinum.
matines
Matines de minuict, Antelucanae precationes, Concubiales precationes,
siue psalmodiae. B.
matineux
Homme qui est matineux, Homo matutinus. Virg.
matricaire
Matricaire, Autrement Espargoutte, Parthenium, Cotula foetida.
matrice
La Matrice, ou amarri d'une femme, Vulua, Vterus, Loci
locorum.
matricule
Matricule, id est, Registre.
matrone
Matrone, ou femme d'honneur, Matrona.
matronal
Matronal, Matronalis.
mat
Mat, ou Matte, Victus.
matter
Matter, et desconfire un homme, Vincere.
Il te mattera, Ad incitas rediget te. Bud. ex Plaut.
matthieu
Saint MATTHIEU, Promontorium est in Britannia minore.
maturité
Maturité, Maturitas.
maturation
Maturation, Suppuratio.
maturatif
Maturatif. Medicamens maturatifs, Peptica.
matz
Le Matz, ou Matereau d'une navire, Malus mali, priore
producta.
Les bois traversans le matz, ausquels les voiles sont tenduz,
Antennae.
Les deux bouts des bois traversans le matz, Cornua antennarum.
mau
A Mau chat mau rat, quasi dicas, Malo aeluro malus mus,
Antitechnos, Antisophistes. B.
mauce
MAUCE, Nom propre d'homme en Normandie, Maximus.
maudire
Maudire, voyez Mauldire.
maudisné
Maudisné, Male pransus.
maudolé
Maudolé, quasi Male dolatus, Vegrandis.
mauduict
Mauduict, et mal conditionné, Male moratus.
maugracieux
Maugracieux, Inuenustus, Illepidus, Inurbanus.
maujoinct
Maujoinct, Male coagmentatus, Hians.
maulavé
Maulavé, Illotus.
mauldire
Mauldire aucun, Imprecari alicui, Vae alicui imprecari. B.
Maledicere, Deuouere aliquem, Diras alicui imprecari, Dira precari alicui,
Male precari alicui.
Mauldire bas quelqu'un, qu'il n'en oye rien, Tacite praetereuntem
execrari.
Mauldict, Execratissimus.
Estre mauldict, Defigi diris deprecationibus.
Il est mauldict de Dieu, Vae illi diuinitus dictum. Bud.
N'estre plus mauldict, Conquiescere ab execrationibus.
Mauldicte beste, Animal execrabile.
Chose mauldicte, Execranda res.
mauldisson
Mauldisson. Execratio, Dira deprecatio, Maledicentia, Maledictum,
Blasphemia, Maledictio.
maulgré
Maulgré, acut. adverb. Composé de mal et gré, c'est
contre le plaisir, gré et volonté d'aucun, qui est rendu par
ablatifs absoluts, comme Maulgré, ou malgré toy je feray cela,
Te inuito hoc faciam. L'Italien dit aussi Malagrado, et
Malgrado.
Faire prendre aucune chose à aucun maulgré qu'il en ait,
Obtrudere.
Faire en justice une chose par force, et maulgré qu'on en ait,
Imperio necessitatis organis succincto fasces constantiae summittere.
Budaeus.
Maulgré que j'en aye, Ingratus, Ingratis.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.