Nicot, Thresor de la langue francoyse</font size=+2 color="#800000">

SEARCH DAF Home Onelook Search Dictionnaires d'autrefois User Manual ARTFL Project Comments

Previous page

Page 557

Bruit et renommée qu'on a parmi les gens, Celebritas.

Bruit et renommée qu'on a pour ses vertus ou grand sçavoir, Nobilitas.

Bonne renommée et estime, Bona existimatio.

Bonne renommée et entiere, Existimatio integra, Fama incolumis.

Mauvaise renommée, Inuidia, B.

La grande renommée d'aucun, Praeclara de aliquo fama.

La renommée d'iceluy vient entre les mains des juges, In iudicium venit fama eius.

Remettre à sa bonne fame et renommée, Integrae existimationi pristinae restituere, B.

Le los et la renommée de nous deux n'accreut en rien, et ne s'avança point pendant que vous fustes Questeurs, Consedit vtriusque in Quaestura vestra nomen.

Nostre bruit et renommée a peu parvenir oultre Caucasus, Nostrum nomen vel Caucasum hunc transcendere potuit.

Avoir renommée, Clarere.

Blecer sa bonne renommée, Famam suam laedere.

Diminuer sa bonne renommée, Existimationem suam violare.

Son bruit et renommée se diminue, Senescit fama eius.

Estre en danger de perdre sa bonne renommée, In discrimen existimationis venire.

Ne se chaloir de sa renommée, Vela dare suae famae.

Garder sa renommée au moyen d'aucun, Obtinere famam per aliquem.

Il est mort en bonne et honeste renommée, Integra persona atque integro statu decessit. Est iuris vocabulum, quando crimina post mortem non obiiciuntur B.

Oster la bonne renommée d'aucun, Famam alicuius lacerare.

Predire à quelqu'un et prononcer la grande renommée qu'il aura, Ostendere claritatem alicui.

Prouvoir que la renommée dure plus longuement, Famae latius consulere.

Vivre par louable renommée à cause de sa vertu, Viuere gloria et laude ob virtutem.

Qui à perdu sa bonne renommée et ses biens, Expers fama et bonis.

Qui est sans renommée, Ignominis, Ignobilis, Inglorius.

Chose qu'on ha pour la commune renommée entretenuë de long temps, Res fama tradita.

renommer

Renommer. Se renommer de quelqu'un.

Qui est renommé, Nominatus, Celeber, Gloriosus, Clarus, Nobilis.

Qui est fort bien renommé soit en bien ou mal, Famosus.

Un advocat renommé, Causidicus in patrociniis, atque in officiis forensibus celeberrimus. B.

Province fort cogneuë et renommée, Prouincia illustris.

Un lieu bien renommé et qui ha grand bruit, Locus celebris.

Renommé pour sa bonté ou mauvaistié, Insignis.

Il fut renommé par dessus les autres, Emicuit longe ante omnes.

Mal renommé, diffamé, Inuidiosus. B.

Estre mal renommé, Male audire.

Estre fort mal renommé, Flagrare infamia.

renombrer

Renombrer, Renumerare, voyez Nombrer, en Nombre.

renoncer

Renoncer aucun à gendre, Generum abdicare.

Renoncer à l'amitié d'aucun, Amicitiam alicui renuntiare.

Renoncer aux pompes du monde, Eiurare mundi fastum, Bud.

Renoncer volontairement à son office ou par contrainte, Magistratu se abdicare.

Renoncer aux proces, Desistere litibus.

Renoncer à la Cour, Exuere reuerentiam et obsequium aulicorum, B.

Renoncer à son appel, ou se departir d'iceluy, Prouocationem renuntiare, B.

Renoncer à son appel dedans la huictaine, Prouocationem praecipitem renuntiare prouocato post octauum diem, Bud.

Renoncer à la succession, Eiurare ius cernendae haereditatis, Abnuere haereditatem, B.

renonciation

Faire signifier à partie une renonciation d'appel, ou lettres d'acquiescement, Renuntiare prouocationem prouocato.

renoter

Renoter, voyez Noter.

renouée

Renouée, à Paris on la nomme l'herbe sainct Innocent, pource qu'elle croist abondamment au cimetiere sainct Innocent, Polygonon pour la grand multitude de ses neuds, Proserpinaca quia humi serpit, Seminalis a multitudine seminis, Sanguinalis pource qu'elle estanche le sang. Les Apoticaires la nomment Corrigiola, et Centumnodia, ou Centinodia.

renouer

Renouer, cerchez Nouer, en Neud.

Renouer les choses delaissées et rompues, Interrupta contexere.

Renouer un proces peri, ou reprendre un vieil proces long temps demeuré sans poursuite. Recommencer un proces fini, moyennant quelques lettres royaux, Retractare causam situ et carie obsitam, Veterem litem et obliuione sepultam denuo in manus sumere, Impetrata venia litem derelictam persequi, veteraque vestigia repetere, ab iisque nouam persecutionem instituere, B.

Renoüer une vieille cause par lettres royaux, Se faire relever d'une longue peremption d'instance, Litem longo interuallo intermissam repetere diplomatis venia, Causam longo situ obductam excutere, refricare, retractare, Litem vetustam et cariosam diplomatis mangonio interpolare.

renoüement

Renoüement.

renoüeur

Un renoüeur de vieux proces, Un releveur de vieux proces, Homo litium diuulsarum lacerarumque sarcinator, B.

renouveler

Renouveler, Nouare, Innouare, Renouare, Renouellare, Integrare, Redintegrare, Regenerare, Refricare.

Renouveler quelque chose vieille, raccoustrer, repolir, et regratter, Interpolare.

Renouveler une accusation, Reum repetere.

Se renouveler, empirer, et rengorger, Recrudescere.

Ce mal se renouvelle, Hoc malum integrascit.

Renouveler le delay de faire enqueste, et ordonner que lon pourra faire besongner par vertu des commissions ja levées, ou à lever, et par les commissaires à ce commis, Diem instauratiuam dare ad inquirendum, inquirendique auctoritatem instaurare, B.

Renouveler par lettres royaux un bien vieil proces, Causam vermiculantem et obliuionis carie exesam, diplomaticis mangoniis interpolare, B.

Renouveler, ou reprendre un vieil proces, Litem intermissam longo interuallo repetere, B.

Renouvelé, racoutré, et regraté, Interpolis, vel Interpolus.

Temps renouvelant les choses anciennes, Replicans tempus.

renouvellement

Renouvellement, Renouatio, Redintegratio.

Renouvellement de vieilles choses, Interpolatio.

Renouvellement d'usures, quand on convertit les arrierages en son principal, Anatocismus.

Renouvellement de delay pour faire enqueste, Decreta instauratiua inquirendi.

rensaisiner

Rensaisiner, aidez vous de Ensaisiner.

rensemencer

Rensemencer, aidez vous de Ensemencer.

renserrer

Renserrer, aidez vous de Enserrer.

rensevelir

Rensevelir, aidez vous de Ensevelir.

rentamer

Rentamer, aidez vous de Entamer.

rentasser

Rentasser, aidez vous de Entasser.

rente

Rente, f. Vient de rendre, aussi dit on, cet heritage rend tant, c'est à dire, baille tant de profit. Et parce Rente est proprement le profit, qu'un heritage rend à son maistre pour les labeurs et semences, ou autres amendemens y faicts. Mais on veut à present appeler Rente, cela sans plus qui revient de certain au seigneur nombré, mesuré, ou poisé, sans diminution par chacun an, et l'approprier aux rentes feodales, à la difference de Revenu, qu'on ne veut estre en toutes années de pareil nombre, poix ou mesure, et renger aux revenus roturiers. Quoy qu'il en soit, c'est en Latin, Annuus prouentus.

Rente constituée sur heritage, c'est quand l'heritage est chargé de la rente par bail d'iceluy heritage, c'est en iceluy baillant, ou vendue et constituée sur iceluy heritage, de façon que l'heritage tire ceste charge réelle quant et luy en quelque main qu'il aille, et ceste rente est censée immeuble et heritage tant qu'elle soit racheptée.

Rente constituée à pris d'argent, sur maisons ou heritages, c'est rente constituée au denier douze.

Constituer rente sur les heritages, Praedia oppignerare annua pensitatura, B.

La rente ne court plus, Consistit vsura, B. ex Cic. voyez Courir.

Maison qui doit rente, Vectigalis domus, B.

Rente pour interest et usure, voyez Interest, et Usure, en User.

Vivre de ses rentes, Subsidiis patrimonij se sustentare, B.

renter

Renter un homme, id est, luy donner des rentes.

Homme bien renté, Homo egregie praediatus, B.

renter

Renter, par syncope de Réenter, c'est enter derechef, aidez vous de enter, en Ente.

renterrer

Renterrer, aidez vous de Enterrer.

rentonner

Rentonner, aidez vous de Entonner, en Entonnoir,

rentortiller

Rentortiller, aidez vous de Entortiller.

rentrainer

Rentrainer, aidez vous de Entrainer.

rentraire

Rentraire, Suturam in vnguem committere, Bud.

rentraieur

Rentraieur.

rentraicture

Rentraicture, Sutura ad vnguem exacta, atque oculos fallens, Budaeus.

rentrer

Rentrer, Rursus intrare.

Rentrer en mesme bourbier, In eodem haesitare luto.

Rentrer ou se remettre en possession perdue par quelque laps de temps, Ius antiquum vsurpare, B.

renvahir

Renvahir, aidez vous de Envahir.

renveloper

Renveloper, aidez vous de Enveloper.

renvenimer

Renvenimer, aidez vous de Envenimer.

renverser

Renverser, Invertere.

Renverser tout et gaster, Omnia vertere, Percellere.

Renverser abolir et destruire, Interuertere.

Renverser quelque affaire ce que dessus dessoubs, Negotium aliquod inuertere, Peruertere, Omnia miscere, Subuertere, Euertere.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.