SEARCH | DAF Home | Onelook Search | Dictionnaires d'autrefois | User Manual | ARTFL Project | Comments |
Page 355
Latin, On l'escrit et prononce communéement Jeudi.
Se joindre à aucun, Congregare se ad alterum et coniungere.
Joindre quelqu'un, Assequi, Le rattaindre.
Se joindre à quelqu'un pour luy aider à ses affaires, Ad rationem alicuius se adiungere.
Se joindre avec un accusateur, Subscribere.
Il s'est joinct à l'autre armée, Alteris copiis se coniunxit, Liu. lib. 23.
Qui se joint avec l'accusateur à l'encontre de l'accusé, Subscriptor.
Joindre et venir au poinct, Conferre pedem, Bud. ex Cic.
Il ne veut joindre, Hic nunquam pedem confert, Certamen detrectat, B.
Cela ne se peut joindre, Hoc non cohaeret, B. ex Terent.
Se joindre estroictement avec quelqu'un, Agglutinare se alicui, B. ex Plauto.
Se joindre, Transire in partes, B.
Se joindre ou rendre partie en un proces, Conferre pedem in causa, Ascribere nomen suum causae, In causam descendere, Causae se applicare et adiungere, In causam se demittere, Incumbere in causam, Ad causam se applicare, Causae subscribere, B.
Joindre deux proces ensemble, Lites duas agglutinare, Controuersias duas in vnam conglutinare, Duas controuersias vna lite complecti, B.
Se joindre ou prendre la cause de bonne foy et pour son interest, Penitus se in causam bonaque fide demittere, B.
Se joindre ou prendre la cause pour faire plaisir à autruy, et non pour soymesme, Personam suam in lite aliena adumbrare loco beneficij, B.
Se joindre avec la partie civile pour l'interest public, In causam incumbere, et iure suo, id est, regio et populari, subscriptorem se ad persecutorem noxae ac maleficij applicare, B.
Ne vouloir joindre, Fuir la lice, Conflictum litis detrectare, Clausulam controuersiae subterfugere, B.
Quand on joint les branches d'un arbre aux branches d'un autre, et fait on passer la vigne par dessus, et la lie on, Tradux traducis.
Joinct et assemblé, Conciliatus.
Je n'empesche point que les deux proces ne soyent joincts ensemble, sans retardation d'iceux, Per me quidem duae aut plures controuersiae, quae natura sociae et cognatae videntur, vna quoque copulentur: cum eo tamen, ne mora alterutri fiat, iudicandae, B.
Au joignant c'est, tout pres, et est dit par mesme composition que aupres, au 1. chap. des coustumes de Paris. Et s'il n'y a point de jardin un arpent de terre ou le vol d'un chappon tenu en fief au joignant de ladicte maison.
Qui est joignant et aupres, Accubans, Continens, Contiguum, Attiguum, Appositum ac propinquum.
Tout joignant, Iunctim.
Qui sont joignant le Tybre, Qui tiberim fere omnes tangunt.
La joincture des os de la teste, et semblables, Sutura.
Appartenant aux joinctures, Articularis.
Plein de joinctures et de neuds, Articulosus.
Par les joinctures, Articulatim.
Qui n'a point de joliveté, Infestiuus.
La grande jombarde, Zoophthalmon.
L'autre espece de jombarde, Trithales.
Jonc dequoy on fait les cabas, Butomus.
Jonc marin, Paliurus.
Jonc marisc, Mariscum, vel Mariscus.
Une sorte de jonc qui n'a aucun neud, Scirpus scirpi.
Une espece de jonc, duquel les racines sont fort odoriferantes, Cyperus.
Fait de jonc, Scirpeus, Iuncinus, Iunceus.
Lieu où croissent les joncs, Iuncetum.
Plein de joncs, Iuncosus.
Semer de la jonchée devant l'huis, Ante aedes herbam viridem sternere.
Chambre jonchée d'herbe verde.
La petite Jombarde, Sedum minus, Vermicularis.
Toute la joue comprenant depuis le sourcil jusques au menton, Gena genae.
Bailler une jouée, Colaphum alicui ducere, vel incutere, vel impingere, vel infligere, vel infringere, Aliquem depalmare.
Bailler une telle jouée, qu'on rue la personne à terre, Colaphum infligere.
Jouelle, Iugum.
Jouer le personnage d'aucun, ou son roulet, Agere partes aliquas, siue aliquem agere.
Jouer le roule ou personnage de ceux qui sont eschappez du peril de la mer, Naufragorum induere personas.
Se jouer à quelqu'un, Alludere, Obludere.
Se jouer l'un à l'autre, Colludere.
Ils jouent à boutehors, Mouere loco vel ludo certatim nituntur, Budaeus.
Jouer à pique en cul, Paxillum paxillo excutere.
Jouer au sainct pierre, ou aux cinq pierres, psêphologéin, B.
Le jeu de cinq pierres, Psephopaegnium, B.
Jouer à la fossette, Ludere nucibus ad coniectum scrobiculi.
Jouer à per ou non, Ludere par impar.
Jouer pour bon, Ludere serio.
Jouer à la paulme, Ludere pila palmaria.
A qui joura le premier, Pro primatu ludendi.
Jouer sous la corde, Infra transennam ludere, B.
Apres qu'il eut bien joué ses jeux: Posteaquam ille suum annum in Rep. debacchatus est, B. ex Cic.
J'ay joué le premier, J'ay commencé le jeu, Prior calculum promoui, Budaeus.
Apres qu'il eut baillé son jeu, à jouer à son prochain voison, Proximo collusori demandata vice sua, B. ex Suetonio.
Next page