Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 327
hacher
Hacher, act. acut. Proprement prins est despecer avec hache,
Asciare, aussi vient il de là. Hacher en pieces, Membratim
dissecare, et par abusion dit on, Hacher de la chair, Carnem
minutatim concidere, combien que cela ne se face avec une hache, ains
avec un couperet, ou bien un couteau. Et de là vient Hachis, pour la
chair ou autre viande ainsi menu hachée.
hachement
Hachement, m. acut. Incisio, Concisio. Et par hachement, ou
hachements, au pluriel, par forme d'adverbe, Incisim, Concisim.
hachis
Hachis, Minutal.
hagard
Hagard, C'est un mot de Faulconnerie, dont est dit Faulcon hagard, celuy
qui n'est de l'année, ains a plus d'une mue, et a longuement esté
à luy, qui a esté prins de repaire, ou au passage, et est le
contraire de sor, voyez Sor. Par metaphore on use de ce mot Hagard,
pour farouche, estrange et qui ne s'accorde et ne compatit avec les autres.
Fortune m'a tousjours esté estrange et hagarde.
haict
Haict, promptitude, allegresse à faire quelque chose dont vient
Dehaict, Expeditus, comme si vous disiez Actif, et par ce le faut
escrire par ct. Villon, M'en devez vous tenir à vil ne sot. Si
j'ayme et sers la belle de bon haict? Combien qu'aucuns interpretent de bon
haict pour de bon gré.
haidroict
Haidroict, que aucuns mal escrivent et prononcent Hedret, Osor recti.
haie
Haie, voyez Haye.
haillier
Haillier, ou Hallier, c'est un buisson fort et espais,
Dumetum, Dumus, Locus sentibus obsitus.
haillon
Haillon, m. Panniculamentum, C'est un vieux retail de drap, ou drappeau,
et plus generalement haillon, c'est une vieille harde espennaillée.
Garnir de haillons tout au tour, Suffocinare.
haillonner
Haillonner, act. acut. Est detrancher et mettre par haillons,
Dissecare particulatim.
haim
Haim, monosyll. m. Vient du Latin Hamus, par interposition Françoise
de la voyele i, comme en Rain, ou Raim de Ramus, et Pain de
Panis, et Freim de Frenum, et signifie le mesme que Hamus, c'est
un crochet de fil d'archal dont on prend les poissons à tout la
ligne. Il s'appelle aussi hamesson, Hamus piscatorius, et vient dudit
mot Latin, Hamus.
Petit haim, Hamulus.
hamesson
Hamesson, ou Hameçon, m. acut. est diminutif de Haim, mais
de mesme signification.
hamessonné
Hamessonné, Garni d'haims ou d'hamessons, Hamatus.
haims
La pesche qu'on fait avec des haims, Piscatus hamatilis.
haine
Haine, Odium.
Particuliere haine, Priuatum odium.
Haine notoire et apparente, Insigne odium.
Une haine cachée et fort grande qu'on retient en son coeur,
Intestinum odium.
Une haine cachée et dissimulée, Compressum atque
tacitum odium, Occlusum odium.
Une haine couverte, Simultas.
Une haine enracinée, Inustum odium. B. ex Cic. Insitum
penitus odium.
Haine insatiable, Ieiunum odium.
Haine mortelle, Odium acerbissimum, vel internecinum.
Une haine immortelle, Odium infinitum, Immortale odium.
Haine obstinée, Odium inexpiabile, Inexorabile, Pertinax.
Haine inveterée, Inueteratum odium, vel vetus.
Une haine que le peuple a envers aucun, et mauvaise estime,
Offensio.
Haines s'engendrent, Odia nascuntur.
Haine passée par temps, Vetustate exoletum odium.
Acquerir haine, Odium re aliqua conciliare.
S'assembler force haine, Cumulare sibi inuidiam.
Avaller doux comme laict la haine d'aucun, Odia alicuius sorbere,
vel deuorare.
Avoir haine à aucun, Odio aliquem prosequi, voyez
Avoir.
Avoir une haine et rancune contre aucun, Odium gerere.
Avoir quelque chose en haine, tellement qu'on brusle, Flagrare odio
alicuius rei.
Qui a en grande haine quelque chose, Perosus.
Ils ont en haine vostre ordre, Odium vestri ordinis tenet eos.
Le diamant et l'aimant ont haine l'un contre l'autre, Adamas
dissidet cum magnete.
Concevoir une haine contre les bons, Concipere odium in bonos.
Encourir la haine et malegrace du peuple, Inuidiam atque
offensionem suscipere apud populum.
Esmouvoir une grande haine et rancune contre aucun, Concitare
magnum odium in aliquem.
Estre en la haine de tout le monde, In odio esse omnibus, Odio esse
apud omnes, Venire in odium omnibus.
Estre chargé de haine et malveillance, Premi inuidia et
odio.
Mettre en haine, In inuidiam aliquem adducere, Concitare inuidiam
alicui, vel conflare
Se mettre en la haine d'aucun, Odium alicuius subire, vel
suscipere, Suscipere inuidiam.
Se mettre en la haine des gens, Inimicitias adire.
Pourchasser à mettre quelqu'un en haine, Quaerere inuidiam
in aliquem.
Tascher à mettre aucun en haine de plus en plus, Faces
inuidiae alterius subiicere.
Porter patiemment la haine d'aucun, Odia alicuius sorbere.
Prendre aucun en haine, Odium alicuius capere.
Soubstraire quelqu'un à la haine et malveillance des gens,
Subtrahere aliquem inuidiae.
haineur
Haineur, ou qui a en haine, Exosus, Osor.
Une cause haineuse, malvouluë, ennuyeuse, Causa inuidiosa. B.
haineux
Mon haineux, qui me porte haine, Osor meus.
hainault
HAINAULT, Hannonia.
hannuiers
Hannuiers, Hannones.
hair
Hair, Odium in aliquem habere, Odio habere, Odisse.
Hair l'estat de mariage, Ab re vxoria abhorrere.
Se faire hair, Incendere in se odia, Inuidiam et odium suscipere,
Cumulare sibi inuidiam.
Cela m'a fait hair le vin, Odium vini attulit hoc mihi, vel fecit:
aut, Hoc mihi taedium vini adduxit.
Je hay, ou j'ay hay, Odi.
Ils hayent naturellement les chevaux, Odium aduersus equos gerunt
naturale.
Nous ne le hayons point, Non alienum animum ab eo habemus.
Qui hait, Osus, Osor.
Qui hait à plaider, qui hait et fuit les proces, Homo litium
fugitans, Forense pistrinum grauate versans. B.
Hay, Inuisus, Inuidiosus, Osus, Exosus.
Hay de Dieu et des hommes, Deo hominibusque inuisus.
Hay des bons, Inuidiosus apud bonos.
Estre hay, Esse odio, Odium ferre, In odio esse, Incurrere in odia,
Suscipere odium alicuius.
Estre hay et malvoulu pour sa cruauté, Inuidiam crudelitatis
colligere ex re aliqua.
Estre hay apres avoir esté en credit, Venire in inuidiam ex
gratia.
Estre hay des ennemis, Odio apud hostes laborare.
Estre fort hay, Peruenire in maximam inuidiam, Flagrare inuidia,
vel conflagrare, Opprimi inuidia, Inuidia aestuare.
Estre tousjours hay des meschans, Inuidiam suam apud improbos
retinere.
Je seray hay, Veniam in odium.
Qui est aucunement hay, Subinuisus.
Il est hay pour les maulx que son compagnon a faits, Istius
flagitiorum ac furtorum inuidia conflagrauit. Iunius. B. ex Cicer.
haire
Haire, f. penac. Est une chemisette sans manches, faite de crin de
cheval, que ceux qui veulent macerer leur corps vestent sur la chair nue,
Cilicium, Indusium setaceum. Ainsi dit on, Porter la haire, pour faire
penitence, ou chastiment de son corps.
hairon
Un Hairon, ou mieux Heron. Car il vient du Grec érôdios,
Ardea, Ardeola, érôlios, etiam dicitur.
haironnier
Haironnier, qui tient du hairon. Ainsi dit on avoir la cuisse
haironniere, de celuy ou celle qui a la cuisse descharnée et
maigrelette, et un homme haironnier qui est sec et maigre: mais Faulcon
haironnier est dit par autre raison, et par ce qu'il vole pour le hairon,
c'est à dire, qui est duict à voler et prendre le hairon. Pour
mesmes causes dit on aussi du Faulcon gentil, qu'il est bon gruyer, si prins
niaiz, vous l'oyselez sur la grue.
haitié
Homme Haitié, Sanus, Incolumis. Eius contrarium Dehaitié.
haiter
Haiter, id est, Avoir à gré, avoir agreable. Cela me haite
bien, id est, Me plaist bien, ou est bien à mon gré, ou
M'agrée bien. Cela est bien à mon hait, id est, à
mon gré. Inde Souhait et Souhaiter. Il a fait cela de bon
hait, id est, de bonne volonté et non pas contre son gré.
Il est bien de hait, id est, bien sain et dispos et guay. Il est bien
haité. Il est tout deshaité, id est, mal à son
aise, mal disposé aithria, id est, serenitas, aithrios.
halappe
HALAPPE, Halapia, anciennement Mesopotamia, voyez Alep.
halbrené
Halbrené, Est un terme de Faulconnier, lequel appelle un Faulcon,
halbrené, cil qui a une ou plusieurs pennes rompues.
hale
Hale, penac. Ores est masculin, et signifie la grande ardeur du soleil en
esté, Sole accensus ac quasi inflammatus aer, comme, Il fait
grand Hale, ou bien, Le Hale est grand, Ardens est aer. Et de ce en
telle signification vient le participe Halé, m. acut. et Halée,
f. penac. Celuy ou celle qui ont le visage bruslé de l'air chaud.
Le tout venant de ce mot Grec hêlios, que les Doriens
prononcent halios, et signifie Soleil; Ou du Latin Halitus, qui
n'est si à propos. Et tantost est feminin, et se prend pour un lieu
couvert et patent de tous costez, eslevé sur piliers de bois ou de
pierre és grandes places d'une ville, pour y estaler et vendre les
denrées et marchandises, Forum rerum venalium. Bud. Ou bien,
Porticus rerum venalium. Et en cette signification il vient de halia
mot Grec, qui signifie congregation, assemblée. Herodot. (ou de
halisai, qui signifie assembler, faire congregation) parce que c'est le
lieu auquel pour l'exercice du commerce on s'assemble de toutes parts,
mesmes és jours ordinaires des marchez. Et aussi pour conferer et
communiquer, comme on void estre usité és villes du pays de
Suisse, et ailleurs. Aucuns le veulent tirer en cette signification, de cet
autre mot Grec halôn, ou de halôs,
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.