Nicot, Thresor de la langue francoyse</font size=+2 color="#800000">

SEARCH DAF Home Onelook Search Dictionnaires d'autrefois User Manual ARTFL Project Comments

Previous page

Page 102

promptement et court furieusement et de droit fil. Ce qu'on dit aussi partir bien de la main.

Carriere, autrement, voyez Quarrieres.

carrillon

Carrillon, Frequentamenta tintinnabuli.

carrillonner

Carrillonner, Sonner à Carrillon.

carroce

Carroce, m. penac. ou bien Carroche, est un mot Italien puis nagueres naturalizé en France, et signifie une espece de coche à ciel suspendu en imperiale, à rideaux, accoudoirs et marchepieds, servant pour la ville et pour les champs, Carruca. Duquel mot Latin, l'Italien Carroccio ou Carrozza semble estre venu. Carroche aussi (comme escrit Ricordano Malespini) estoit le char sur quatre rouës peint en rouge, sur lequel estoient eslevez deux grands masts de mesme couleur sommez d'un grand estendart ventilant, aux armes de la Republ. de Florence, mi-parti de blanc et de rouge, lequel char estoit tiré à une paire de grands boeufs houssez de drap rouge, ne servants qu'à cela. Le conducteur desquels estoit franc de devoirs et subsides. Et en usoient les Florentins de jadis par triomphe, bobance et grandeur, et le menoient au devant des Princes venans à Florence. Et quand ils alloient faire la guerre, les Contes et Chevaliers voisins le tiroient hors de l'oeuvre de Saint Jean, le conduisans en la place du marché-neuf de Florence, où ils le mettoient entre les mains du peuple, lequel le conduisoit à l'armée, à quoy faire et pour le garder estoient deputez les plus vertueux, de plus d'effort et valeur de tout le peuple, et à iceluy carroche, comme à la principale enseigne, avoit l'oeil et se rengeoit toute l'armée.

carrochier

Carrochier, m. acut. Celuy qui meine la carroche, Carrucarius, ou bien Carrocier, comme le François le prononce.

carrouge

Carrouge, L'arbre ou le fruit du carrouge, Siliqua, Aliis Carroubier.

cartamus

Cartamus, Sylvestre, Cnicos.

carte

Carte, f. penacut. Est le papier dont on use à escrire, Charta.

Bailler la carte blanche, Chartam puram porrigere. Bud. ex Vlpiano.

cartel

Cartel, C'est la lettre de Deffy pour combatre en camp clos.

carthage

Carthage, Carthago.

Qui est du pais de Carthage, Punicus, Carthaginensis.

cartilage

Cartilage, Cartilago.

Cartilagineux, Cartilaginosus.

carvi

Carvi, Graine frequente és boutiques des Apoticaires, Caros, Carum, Carium quia in Caria laudatissimum.

Carvi sauvage, L'herbe nommée, Carvi sauvage, Cacalia, siue Leontice.

cas

Cas, Casus.

Un cas et meschant fait, Facinus, Flagitium.

Un cas aigre, et qui est trouvé fort mauvais, Crimen referuens siue acerbum.

C'estoit un cas punissable à un Senateur, Criminosum Senatori fuit.

Cas digne de mort, Cas capital, Fraus capitalis, Crimen capitale, vel facinus.

C'est un cas capital, où la vie pend, Ea res capitali noxae habetur.

Quelque grand cas dequoy il sera memoire apres, Aliquid insigne.

Quel grand cas est-ce, apres que, etc. Quid est enim magnum, quum causas rerum, etc.

C'est grand cas, Aliquid est.

Cas de malheur, Casus aduersi, Sinister casus.

O vilain cas deshoneste et meschant! O indignum facinus!

Voila le cas, Hem tibi omnem fabulam. B.

Veu le cas tel qu'il est, Pro re nata. B. ex Cic.

Cas fortuit, Fortuitus casus.

Par cas fortuit, Fortuito.

Ce n'est pas mon cas, Mea aliud fert ratio, Quid mihi cum ista sanctimonia. B. ex Cic.

Commettre un gros cas, Facinus vel flagitium admittere.

Commettre quelque vilain cas et meschanceté, Scelus edere.

Cas qu'on a commis, Crimen, Admissum, admissi.

Qui a commis un cas, Reus facti.

Faire quelque cas de nouveau, soit mal, soit bien, Designare.

Faire cas de Lese Majesté, Imminuere Maiestatem.

Aggraver le cas, Faire le cas plus grand qu'il n'est, Acerbare crimen.

Faire le cas moindre qu'il n'est, Crimen attenuare.

Il est question de grand cas pour toy, Permagna res tua agitur.

Il n'entend pas son cas, Sufficere sibi non potest. B. ex Vlp.

Qu'il payast et comparust ce cas, Vt debito supplicio scelus lueret.

Le cas fut fort demené et poursuivy du commencement, Caluit crimen recenti.

Charger quelqu'un de quelque cas, Trahere in crimen, In crimen vocare aliquem.

Je fay moins de cas du profit que de la renommée, Minoris vtilitatem quam famam facio. Liu. lib. 23.

Advoüer quelque cas, Suscipere facinus et agnoscere.

Cas privilegié, Delictum receptitium, Criminatio exceptitia.

A fin qu'on face cas de toy, Vt tu aliquid esse videare.

On en feit cas d'estre mort si soudain, Subita mors in quaestionem venit.

Nostre cas se portant bien, Quum in Senatu pulcherrime staremus.

Qui a son cas net, Integra persona, Integri status homo. B. ex Paulo et Vlpiano.

Il a bien fait icy son cas, Foeliciter negotiatus est in hac re. B. Foeliciter et ex sententia rem gessit.

Son cas s'est bien porté, Cum illo actum optime est.

Mon cas iroit fort mal, si, etc. Male mecum ageretur, si, et caetera.

Mets le cas que, etc. Statue contra aliquem confectum tantis animi doloribus, etc.

Mettre le cas avec ses circonstances, Res vel controuersiae species cum suis accidentibus exponenda. B.

Pren le cas qu'il soit dit, Dictum puta.

Pren le cas qu'il soit vaincu, Pone eum esse victum.

Prendre à defendre quelque cas criminel, Causam capitis defendere.

Reprocher quelque cas par injure, In maledicto, vel Criminis loco aliquid alicui obiicere.

Ce cas me touche, Attinet hoc ad me.

Selon que le cas s'addonne, Augere vel diminuere pro re nata. B.

En ce cas là, En tel cas advenant, In specie eiusmodi, In hoc casu, In hunc casum.

Quand le cas escherra, Quum vsus venerit, vel, Quum vsu venerit. B.

Tu es en pareil cas, Eadem causa tua est. B.

casuel

Casuel, Fortuitus.

casaque

Casaque, f. penacut. Est une maniere de saye, qui a l'espauliere de la manche froncée, large et beant, et n'a nul manchon ou mancheron, qui est l'ancienne facon d'icelle casaque, habillement usité és compagnies d'hommes d'armes et archers et costiliers d'iceux, et est bigarrée par demy losanges, ou de diverses estoffes de deux ou plusieurs couleurs, ou d'une mesme estoffe de plusieurs couleurs, servant de sur-vestement à l'homme armé, pour cognoissance de la compagnie dont il est. Lesquelles couleurs estoient et sont la livrée, cognoissance, ou enseigne, qu'on disoit anciennement, des chefs et capitaines de telles compagnies, pour s'entre-discerner les unes des autres en une armée ou bataille, se rallier plus aiséement, et veoir par le chef et general de l'armée, quels estoient les bien ou mal-faisans en une journée, assignée, ou forcée, et en une rencontre. Ces casaques, comme la proüesse des anciens hommes d'armes de France, a prins mutation en pis en leurs successeurs, ont changé aussi de facon pour la pluspart pour le regard des manches, qu'on fait estroites, longues et pendantes, retroussées par derriere en la ceinture, en cornetes, manches ou queües de chapperons. Les hocquetons retiennent l'ancienne facon des casaques. De ce mot Casaque est Casaquin diminutif, qui est, un habillement non pas d'ordonnances, mais commun, vil et plebeie.

case

Case, Casa.

Casanier, qui ne bouge de la case.

caseret

Caseret, Picardis, Eclisses à faire fourmages, Francis, Forma, vel Forma casearia.

casque

Casque, ou Casquet, m. acut. Est une espece d'armure de fer pour la teste de l'homme de pied, laquelle luy couvre le test jusques aux aureilles, Galea. En l'ordonnance du Roy Francois premier, touchant les services à quoy sont tenus ceux qui tiennent fiefs du Roy. Et celuy qui tiendra fief de deux à trois cents livres de revenu par an, fera un homme de pied, avec le corps de hallecret, un casquet et la picque. Le mot vient de cestuy Espagnol Casco, que aucuns escrivent Caxco, mais erronnéement, qui signifie aussi le test de la teste, comme de teste est dite testiere en Francois, pour l'habillement de fer de teste, mais ce mot Francois est plus general, voyez Testiere. On pourroit dire que ce mot Casquet vient de Cassis Latin, qui est de mesme signification, mais l'Espagnol luy est plus proche.

cassade

Cassade, Stropha.

Donner une cassade, Fallere.

cassant

Cassant, voyez Casser.

casse

Casse, Il vient de Capsa. Une casse en laquelle on apporte marchandise, Arcula, Capsa.

cassetin

Cassetin, Capsula, Loculus, Loculamentum, Cistula, Cistella.

casse

De la Casse, Cassia.

cassemuseaux

Cassemuseaux, Globuli pistorij. B.

cassenoix

Cassenoix, Auis est Alpina de genere Graculorum Nucifraga.

casser

Casser, Frendere, Quassare.

Casser une noix, Conficere nucem.

Casser les reins, Delumbare. B. ex Cicerone.

Casser et rompre, Confringere.

Casser et rompre la teste à quelqu'un, Caput alteri imminuere.

Aisé à casser, Fragilis.

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.