Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 615
tableau
Tableau de peinture, Picta tabula.
Un tableau où estoient ces mots escrits, Incisa tabula his
literis.
Le tableau où sont les noms de tous les Conseillers de la Cour,
Album Curiae. B.
tablier
Tablier à jouër, Tabula lusoria, Alueolus, Alueus
lusorius.
Un tablier à jouër aux dez, Fritillus.
¶ Tablier de femme. Il vient de ce mot Table, car les femmes
d'estat ceindent leurs tabliers seulement quand elles se veulent mettre
à table, pour contre-garder leurs robbes, Ventrale, huius
ventralis. Hinc etiam Tablier pour une grande nappe fort large.
tabourer
Tabourer, act. acut. Est batre dru et menu du pied, de la main ou
avec baston, pierre ou autre chose contre quelque huys, fenestre, ou autre
chose de bois, Ostium, aut fenestram, postemve tundere, calce, pugnove,
aut alia re quauis ita vt sonum grauem edant. Ainsi on dit, qui taboure
à la porte? Quisnam fores adcalcitrat? Le mot est imité
de Tabourin, par ce que celuy qui taboure ainsi, fait rendre un son comme de
Tabourin de guerre.
tabour
Tabour, m. acut. Est nom general, à cet instrument
Circulaire, lequel és deux fonds est bouché et couvert de peau
d'asne, en sorte de parchemin tendue par des cordeletes, tout autour,
laquelle batue d'un ou deux bastons par le moyen de l'air enclos entre
lesdits deux fonds, et d'une cordelete tendue à travers le bas fonds
d'iceluy instrument, rend un gros son et esclatant: car et celuy, duquel les
tabourineurs accompagnent leur fleute en fait de danserie, et celuy dont
l'infanterie est conduite en la guerre, et animée és batailles
et assauts, sont appelez Tabours, ou Tambours, selon le mot ou Italien
Tamburo, ou Espagnol Atambor. (Car Atabal est de gens de
cheval, et pur Morisque, combien que du petit Atabal, qu'en Languedoc
on appelle Tymbale, il soit aussi usé en danserie) et en
toutes lesdites quatre langues est mot par onomatopoee, Tympanum.
tabourin
Tabourin, m. acut. Semble estre diminutif de tabour, et faire
difference d'entre le gros Tabour de guerre, et les moindres des
tabourineurs et petits enfans, tout ainsi que Musequin et Chevalin le sont
de Museau et Cheval. Toutesfois on dit, Tabourin de Suisse, et Tabourin de
guerre, Tympanum bellicum. Et batre le tabourin, Tympani crepitu
atque sono milites ad conscriptionem inuitare. Et appelle on aussi
Tabourin au recensement des membres d'une compagnie de gens de guerre, celuy
qui le bat, tout ainsi qu'on appelle enseigne, celuy qui la porte,
Bellicus tympanistes.
tabouriner
Tabouriner, neutr. acut. Sonner du tabourin, verbe commun à
tous tabourins soit de guerre ou autres: mais on l'applicque plus usitéement
aux tabourins de danserie, Tympanizare. Sueton. In Augusto.
tabourinet
Tabourinet, m. acut. Est le diminutif usité de Tabourin. Un
petit tabourin dont les enfans passent le temps, Tympanulum, s'il se
pouvoit dire. Selon ce on dit par metaphore, mener quelqu'un au tabourinet,
c'est à dire, l'enjauler et l'attirer comme un enfant où l'on
veut. Tabourinet aussi signifie ce petit reduict qu'on fait en l'encoigneure
d'une sale quarrée, soit avec de la tapisserie, ou avec des ais, d'où
ceux qui y sont mussez peuvent veoir ce qui se fait en ladite sale. De
laquelle signification par autre raison, peut avoir emané ladite
maniere de parler, Mener au Tabourinet.
tabourineur
Tabourineur, m. acut. Est celuy qui sone du tabourin. Mais on
l'approprie à celuy qui jouë du tabourin de danserie. Car celuy
qui bat le tabourin de guerre ne l'appellera on pas Tabourineur, ains
Tabourin, voyez Tabouriner, et Tabourin. Tympanista,
Tympanotriba. Plaut. In Trucul.
Tabourineuse, f. penac. Celle qui jouë du tabourin de
danserie, Tympanistria. Aucuns usent de Tabourineresse.
tabourement
Tabourement, m. acut. Vient de Tabourer, et est l'acte de
Tabourer. Et aussi le bruict et tempeste que fait celuy qui taboure,
Fragor ac strepitus pulsationis.
tabouret
Tabouret, m. acut. Signifie ores ce petit siege bas embourré
couvert de tappisserie de poinct ou autre estoffe, ou les femmes s'asséent
tenans leur cacquetoire, ou faisans leurs ouvrages, Sedilo quadrupes quo
foeminae vtuntur quum aut Senatum de fabulis anilibus habent, aut foemineo
operi incumbunt. Et ores ce petit peloton quarré farcy de bourre
que les femmes portent pendant de leur demy ceinct, où elles picquent
leurs espingles et esguilles, qu'on appelle pour cette cause espinglier et
esguillier, Promptuarium spinularium aciculariumve. Et ores signifie
une espece d'herbe que les herboristes appellent Bursa pastoris.
tabuter
Tabuter une personne, Infestare, Inquietare, Molestare, Molestiam
exhibere.
tache
Tache, penac. Est ores la premiere et tierce personne du verbe, duquel
l'infinitif est Tacher, qui signifie maculer, comme, L'huile tache,
Oleum maculat. Et ores est nom f. gen. et signifie une macule ou
souillure, Macula, Labes, et par metaphore, Blasme, comme, Ce luy est
une grande tache à son honneur, Existimationi ingens macula atque
labes est.
tacher
Tacher, act. acut. voyez Tache.
tache
Tache qu'on a de nature au corps, Naeuus.
Taches au visages comme lentilles, Vari, Lenticulae, Lentigines.
Tache en l'oeil, Glaucoma glaucomatis, Glaucomatum glaucomati,
Glaucoma glaucomae.
Tache qui avoit prins croissance avec le demeurant, Concreta labes.
Tache blanche en l'oeil, Albugo.
Maladie qui vient au corps humain, comme taches blanches, Vitiligo
vitiliginis.
Petites taches rousses qui viennent au corps et en la face en forme de
lentilles, Lenticulae, Lentigo.
Plein de taches et macules, Maculosus.
Sans tache, Incontaminatus.
Faire en aller une tache d'un vestement par laver, Eluere maculam
vestium.
Cette tache ne s'en ira pas facilement, Haec macula non facile
eluetur.
Eaues pour oster les taches, Aqua smectica, id est, emaculatoria.
Budaeus.
tachette
Tachette, Labecula.
tacher
Tacher, Maculas facere, Maculare.
tacheter
Tacheter, et marqueter, Distinguere, voyez en Marqueter.
Tacheté, Guttatus, Maculosus.
Qui est tacheté de blanc, Sparsus albo.
tacite
Tacite, Tacitus. Affection tacite.
taciturne
Taciturne, Qui parle peu, Taciturnus.
taciturnité
Taciturnité, Taciturnitas.
tacitement
Tacitement, Tacite.
tacle
Tacle, Tout traict collé, ferré, pour tirer de l'arc. Collé,
id est, de qui les pennons sont collez, et non pas cirez.
tacon
Tacon, Gallis est minor Salmo, Le petit saulmon.
taffetas
Taffetas, Multitium. Bud.
tahon
Tahon, m. acut. voyez Taon.
taie
Taie, Pic. Auia.
¶ Taie en l'oeil, Taie d'oreiller, voyez Taye.
tail
Tail, m. Qui est de ce verbe Tailler, signifie tailliade, coupeure faite
à chose trenchant, trenche. Mais est inusité au François,
son composé est Detail. Le Languedoc en use.
taillade
Taillade, f. penac. Trencheure, coupeure.
taillable
Taillable, com. penac. Celuy ou celle qui paye la taille à son
seigneur, soit souverain ou autre, Stipendiarius, tributarius,
Stipendiaria, tributaria, voyez Taille.
taillandier
Taillandier, m. acut. Qu'on appelle aussi faiseur d'oeuvre blanche, est
l'ouvrier qui fait les coignées, sarpes, et autres gros instrumens
taillans, dont on taille et trenche le bois.
taille
Taille, f. penac. Signifie tantost une coupeure faite avec fer, ou
pierre trenchant, Sectura, Incisio. Et selon ce est le verbe Tailler,
Incidere, Secare. En laquelle signification l'Italien aussi dit,
Tagliare. Ainsi dit on un coup de taille, Vulnus caesim illatum. Fraper
de taille, Caesim percutere. La taille de la vigne, Malleolorum
putatio, vitis detruncatio. Et d'un tailleur d'habits, il a bonne taille,
quand il taille un habit seamment au corps, dont il a prins la mesure.
Tantost une petite piece de bois, en laquelle par osches ou inciseures on
marque le compte et nombre de quelque chose, et lors vient de ce mot Latin
Talea. Selon ce on dit, prendre du pain, du vin, et autres telles choses
à la taille, Taleae caesuris ac crenis amphorarum vini, panum,
modiorum alteriusve rei numerum notare. Et de cette signification vient
Taille, pour tribut imposé sur le peuple pour estre payé au
Prince, d'autant peut estre que les impositeurs, ou asséeurs, ou
distributeurs de tel subside, bailloyent anciennement à chascun
taillable, sa quotité du tribut, merquée et oschée en
tels petits bastons. Selon ce on dit, Imposer ou asseoir la taille,
Tributum per familias pendendum distribuere ac partiri. Le sergent des
tailles, Apparitor qui tributi pensitationem pignoribus captis vrget. Le
Receveur des tailles, Tributi quaestor. Dont vient ce mot Taillon,
Tributi additamentum. Creuë de la taille, Tributi augmentum,
accessio. Et taillable, celuy et celle qui sont subjets à payer la
taille, Stipendiarius, Tributo addictus. Et taillable à volonté,
celuy et celle qui sont tenus à payer la taille à la
discretion de leur seigneur, qui est une espece de servitude, Dedititij,
In quos arbitraria est domino liberaque indictio. Bud. Taille ordinaire,
Tributum annuum, solenne. Mais si en cette signification on le vouloit
tirer ou de ce mot Latin Talea, ains de cestuy Grec télônéia,
ou de cestuy télônéion, qui viennent de cet
autre Grec télô, qui est payer la taille, Je n'y resiste
pas. On dit aussi, la taille avec les frais à la cueillir se montent
à telle somme, Tributi caput cum accessionibus ascendit ad hanc
summam. B. Taille se prend aussi pour la coupeure du marc du vin estant
sur le pressoir quand on le veut serrer derechef, Vuarum expressarum
circumcisio, ou comme dit Varro lib. 1. c. 54. de re rust.
Folliculorum acinorum expressorum circumcisio. Ainsi on dit, un marc
avoir eu une, deux, et trois tailles, Iterum ac tertium circumcisos
esse. Il se prend encore pour la facture du corps en grosseur et
haulteur, soit d'homme, soit de beste, disant le Francois, Il est de belle
taille, quand l'homme ou femme est de hauteur et grosseur proportionnée.
Et un cheval de legere taille, en Amad. au premier livr. Un cheval qui a le
corps et les jambes allegres. Selon ce on dit, Pour sa taille, ou eu esgard
à sa petitesse, il a une tres-grande voix, Vocem habet
proportione maximam. Et il est de cette taille, et façon ou
grandeur. Mais en Musique, Taille est la partie des quatre, qu'on dit
Tenor. L'Italien dit Taglia, esdites deux premieres
significations, et dit aussi Taglione.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.