Nicot, Thresor de la langue francoyse</font size=+2 color="#800000">

SEARCH DAF Home Onelook Search Dictionnaires d'autrefois User Manual ARTFL Project Comments

Previous page

Page 21

adverbe Grec et dudit aphê, Autres veulent dire qu'il est tiré de garah verbe Hebrieu, que S. Hierosme au 5. chap. des Juges interprete attirer, mais c'est trainer par les cheveux et le Grec et l'Hebrieu.

aggrandir

Aggrandir, Grandire.

S'aggrandir, Extendere amplitudinem, Grandescere,

Aggrandir une chose par paroles, Exaggerare oratione.

Aggrandir sa maison, Accessionem adiungere aedibus, AEdes suas facere grandiores, vel laxiores.

Tailler et aggrandir un trou en taillant et ostant du bois, Excalpere.

aggravanter

Aggravanter, ou Aggraver, Aggrauare, Est faire une chose plus griefve, selon ce on dit Aggraver un crime, Exasperare, grauius efficere, Et Aggraver un excommuniement, Contumaciam detestabiliorem reddere, Et en ceste signification vient de grauis, mot Latin.

aggraver

Aggraver aussi se prend pour assabler, se mettre dans la greve et dans le sable, Selon ce on dit, Le navire est aggravé, Carina infixa est vadis, Liu. lib. 23. Et en ceste signification vient de greve ou gravier, mots François.

Nostre basteau est aggravé, Nauigium haeret in vado, voyez Assabler.

Cheval aggravé, homme aggravé des pieds, Quand il est si travaillé qu'il ne peut plus cheminer.

Excommunier, aggraver et reaggraver, Caput hominis furiis maniisque deuouere, Sacrare caput cum bonis diris imprecationibus.

aggravations

Excommunimens et aggravations, Proscriptiones dirae.

aggreable

Aggreable, Acceptus, Gratus, Gratiosus.

Serviteur aggreable, Ex sententia seruus.

Aggreable au commun, In vulgus gratum.

Fort aggreable, Acceptior, Gratior.

Cela m'est plus aggreable que tu ne penses, Opinione tua gratius est mihi.

Tres-aggreable, Quam gratissimum, Acceptissimum.

Avoir pour aggreable, Gratum habere, Recipere.

J'auray pour aggreable tout ce qui se baillera, Quicquid dabitur, gratum habebo.

Estre aggreable, Gratiam inuenire.

Il m'est aggreable, il me plaist, Cordi est mihi, Collibitum est mihi, Perplacet.

Cela m'a esté fort aggreable que tu m'as fait, Accidit mihi illud gratum a te.

Ce m'est chose moult aggreable et plaisante, Volupe est.

Ces choses t'ont esté si aggreables, Cesar, que, etc. Quae quidem in eam partem a te accepta sunt C. Caesar, etc.

Cest herbe est aggreable à cause de son amertume, Placet amaritudine haec herba.

Faire chose aggreable, Gratificari, Gratum facere.

Qui n'est pas aggreable aux oreilles, Putidum, Ingratum auribus.

Qui n'est point aggreable ni plaisant, Ingratus, adiectiuum passiuae significationis.

aggréer

Aggréer à aucun, c'est luy estre aggreable.

Il n'aggrée point à l'oreille du populaire, Ab auribus vulgi abhorret, Ingratum est vulgi auribus.

aggreger

Aggreger, Aggregare.

Nommer aucun pour estre aggregé au college des Augures, Nominatione sua cooptare aliquem, Aggregare aliquem in numerum Augurum.

aggrener

Aggrener un cheval, Ad granum traducere, C'est quand un poullain a assez long temps mangé de l'herbe, et on s'en veut servir, à fin qu'il soit plus fort et plus ferme, on luy fait manger du grain, et le nourrit- on d'avoine, ou d'autre grain.

aggresseur

Aggresseur, Aggressor, Vlpian.

Aggression, Aggressio, Aggressura.

agile

Agile, Agilis.

agilité

Agilité, Agilitas.

agilement

Agilement, Agiliter.

agir

Agir, Il vient de Ago, agis.

Agir personnellement, Condicere.

Agir criminellement, Actionem criminose intendere.

Agir criminellement d'une chose civile, Criminose intendere quod ciuilem persecutionem habet.

Agir en matiere d'injures, Iniuriarum formulam intendere alicui, Agere iniuriarum.

Agir, ou plaider pour la restitution du sien, Rem iudicio repetere.

agiter

Agiter, Il vient de Agito, agitas.

agitation

Agitation et esmouvement, Iactatio, Agitatio.

Les agitations et esmeutes des assemblées du peuple, Vndae comitiorum.

agité

Agité, Iactatus, Agitatus.

agnation

Agnation, Agnatio.

Les biens sont retournez à luy par droit d'agnation, Gente ad se redierunt bona.

agneau

Agneau, Agnus.

Sevrer les agneaux, Lac agnis subducere, Depellere agnos a lacte, Disiungere agnos a mamma.

Agneaux qui naissent sur l'arriere saison, Cordi agni.

Agneau et toute autre beste qui tette encore, Subrumus.

Quand on met les agneaux à la mammelle pour les faire teter, Subrumantur agni, Admouentur agni vberibus, Summittuntur agni nutricibus.

Si j'ay autant d'agneaux que de brebis, Si foetura gregem suppleuerit.

Qui est d'un agneau, Agninus.

agnelet

Agnelet, Agnellus.

agnus dei

Agnus dei, ou autre bague pendant au col, Bulla.

agnus castus

Une sorte d'arbre qu'on appelle Agnus castus, Vitex, viticis.

agonie

Agonie, Agonia, agoniae, Angor angoris.

agoure

Agoure de lin, quasi Angor lini, quia angit et strangulat linum, Cassutha, vulgairement Cuscutha, ou Podagra lini.

agrandir

Agrandir, voyez Aggrandir.

agré

Agré, voyez Gré.

agreable

Agreable, voyez Aggreable.

agreslir

Agreslir, pour Devenir gresle, Gracilescere.

Agreslir sa voix, Vocem deducere, Vocem tenuare.

agriculture

Agriculture, Agricultura, Agricolatio.

agripaume

Agripaume, Nom d'herbe, Caleopsis, Aucuns la nomment Cardiaca, Agria palma.

agu

Agu, Acuminatus, Acutus, Exacutus.

Agu et pointu, Turbinatus.

Agu et ingenieux, Argutus.

Fort agu, Praeacutus, Peracutus.

Faire agu, Cacuminare, Acuere.

Faire fort agu, Peracuere.

Oeufs agus, Oua cacuminata.

Toute chose aguë ou pointuë, soit de bois, ou de fer, ou autre matiere, Stylus.

Homme agu et ingenieux, Argutus homo, Acutus.

Qui n'est point agu et subtil, Hebes rhetorica forensis.

aguiser

Aguiser, Acuere, Exacuere, Procudere.

Aguiser un cousteau, In cote cultrum subigere.

Aguiser en trenchant, Acuere.

Qui va en aguisant, Fastigiatus.

Elle va en aguisant, Deficit in mucronem figura.

Faire en aguisant et montant, Fastigiare.

aguisement

Aguisement, Exacutio.

Aguisement par le bas et pointe, Turbinatio.

aguement

Aguement veoir, Acriter videre.

Quand on voit bien aguement, Perspicacia, Perspicacitas.

Regarder fort et aguement, Lynceis oculis contemplari.

Aguement et vivement entendre, Acriter intelligere.

Qui voit bien aguement, et entend bien subtilement, Perspicax.

aguerrir

Aguerrir un homme, Rebus bellicis eum exercere, Ad rem militarem formare.

aguetter

Aguetter, Insidiari, idem quod Guetter.

aguille

Aguille, Aidez-vous de ce qui est en Esguillon.

Aguille à coudre, Acus, huius acus.

Aguille de quadran, Gnomon, gnomonis.

Aguille, Poisson, Acus, Belone.

Une grande aguille de pierre, large par le bas, et pointuë par le haut, Obeliscus, Pyramis.

aquillier

Un aguillier, ou tabouret, Acicularium.

aguillete

Aguillete, Laqueolus, Astrigmentum vocat Viues.

Aguillete deferrée, Astrigmentum exarmatum. Viues.

aguilleter

Aguilleter, Laqueare, Astringere.

aguillon

Aguillon, Stimulus, Aculeus.

Aguillon de nature, Igniculus.

L'aguillon d'une mousche, Spiculum, aculeus.

Aguillons des herissons et porcs espis, Spinae.

Qui a des aguillons et picquans, Aculeatus.

Qui a trois aguillons ou pointes, Trisulcus.

Bruit et renommée n'est pas un petit aguillon pour faire quelque chose, Non mediocre telum aut calcar. ad res gerendas fama.

aguillonner

Aguillonner, Admouere alicui stimulos, Stimulare, Stimulos subdere, Extimulare, Instigare.

Chose qui aguillonne, Incentiuus.

aguillonnement

Aguillonnement, Stimulatio, Incitamentum, Instinctus.

aguillonneur

Aguillonneur, Instinctor, Stimulator, Extimulator, Instigator.

aguiser

Aguiser, voyez Agu.

aha

AHA, la riviere de Zurich, Limagus.

ahan

Ahan, m. acut. Proprement pris est la voix souspireuse qu'en l'effort du travail les gens de penible besongne jettent hors, et consequemment se prend pour grand travail, et est onomatopoeea, de han, son souspireux, que rendent ceux qui ruent un grand coup de coignee ou autre outil, ou tirent et levent à force quelque grief et pesant fardeau, ou font quelque autre penible besongne, Ainsi l'on dit, l'Ahan qu'il a souffert luy a cousté la vie, Labores improbi ad interitum eum deduxere, Grauis ac operosus cruciatus neci illi fuit. Le Languedoc et

Next page


PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.