Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 575
roumarin
Du Roumarin, Rosmarinus, vel Rosmarinum.
roupeau
Roupeau, voyez Bihoreau.
roupie
Roupie, petit oiseau ainsi nommé, pource qu'on le voit venir aux
villes et villages, lors que les roupies pendent aux nez des personnes,
Erithacus, Rubecula.
Roupie, Stiria.
roupieux
Roupieux.
roupte
Roupte, id est, Rompure. En guerre c'est deffaicte.
rous
Rous, m. Rufus.
roussable
Roussable, m. pen. Est la hale close où l'on fait roussir ou
saurir le hareng, qu'on appelle à cette cause hareng saur, voyez
Saurir. Comme si l'on pouvoit dire Halecum flammeatorium. Car le
hareng qui est naturellement blanc par artifice de feu, y est fait roussir
et devenir de couleur saure.
rousse
Rousse. f. Rufa.
Bestes rousses, voyez Fauve.
rousée
Rousée, voyez Rosée.
rousserolle
Rousserolle, Halcedo vocalis, Halcyon minor.
roussette
Une Roussette, Barbo, nomen est piscis, qui aliis dicitur Citharus.
Bellonicus vocat une roussette, Galeos astrias, ou Mustella
stellata. Citharus, Bremme de mer, Rondeletius dicit esse Caniculam.
roussillon
ROUSSILLON, Ruscino.
roussir
Roussir, Rufare.
roussatre
Roussatre, Subrufus.
rousselet
Rousselet, Rufulus.
route
Route, f. Tantost signifie le vent esclatant qu'on fait par la bouche,
Ructus. Et tantost le fray du chemin que fait une multitude de gens de
pied ou de cheval, comme si vous disiez Rupta de Rumpo. Aussi
dit-on communément le chemin est tout rompu de gens, c'est à
dire, tout frayé de la multitude des allans et venans, et Route par
tout se prent pour le chemin, Via, Iter, soit par terre, soit par
mer. De là viennent tous ces mots, Routier, Arrouter, et Desrouter,
voyez de chacun d'iceux en son endroict.
Routes en pluriel, ce sont en veneries, les erres de toutes bestes
mordantes, tout ainsi que trasses, les erres des bestes rousses,
Vestigia ferarum mordentium.
Sa route sent les oiseaux qu'il a mangé, Ructatur aues.
router
Router, Ructare, vel Ructari, Irructare.
Souvent router, Eructare.
Celuy qui route, Ructator.
Celle qui route, Ructatrix.
La Route, Vestigium leporis.
Router ou chasser à la route, Vestigare leporem, Leporem
vestigiis indagare, vel persequi.
route
¶ Chacun sa route, Suo quisque ordine, Suam quisque vicem,
vicibus.
¶ Prendre la route d'Angleterre c'est à dire le chemin.
Navire jetté hors de sa route par la tempeste.
¶ Une grande route de gens, ou de cerfs, Longa ceruorum
series, Grex hominum, id est, une grande trouppe.
routier
Routier, proprement prins, c'est un indice et adressement de chemins,
soit par terre, soit par mer: selon laquelle signification le livre
contenant les adresses des navigations, est intitulé, Routier et
pilotage de mer, et moins proprement il signifie un qui a hanté
longuement les chemins et voyages. Selon ce on dit un vieux routier: tantost
en bonne part, pour celuy qui de long temps est usité à
quelque chose, et en icelle bien versé et experimenté,
Veteranus. Tantost en mauvaise part pour un fin homme, caut et rusé,
qu'on dit aussi un fin routier, Veterator. Routier aussi en
consequence de cette derniere signification, est prins pour aggresseur de
passans. Jean le Maire en ses illustrations, Il tenoit espies et Routiers
aux chemins pour destrousser et meurtrir les passans.
rouveau
Rouveau, c'est une maniere de pomme ainsi appelée, Pommes de
Rouveau, Poma rubella.
roux
Roux, Rufus.
Devenir roux, Rufere.
Quelque peu roux ou jaune, Subrufus.
roy
Roy, m. monosyll. Est celuy qui est preferé, oinct et couronné
sur tout un païs en estat, puissance, dignité et Majesté
Monarchique, Royale. Et pour estre tel doit avoir du moins quatre Duchez
l'une tenant à l'autre, et pour chacune Duché quatre Comtez,
lesquelles ne soient mouvans ne tenuës de nul autre que de luy, ou de
l'Empire. Et en ces quatre Duchez doit avoir dix Citez (Dont l'une soit en
dignité Archiepiscopale) qu'on dit province. Et raisonnablement doit
recevoir sacre et couronne, en la plus noble et plus puissante cité
de tous ses païs, et de tout iceluy païs se renommer Roy. Mais par
privilege d'aucunes citez et lieux, aucuns sont sacrez en moindre cité
(au regard de la puissance, opulence et grandeur) qu'en la capitale du
Royaume, et couronnez autre part aussi, comme on void estre observé
au sacre du Roy Tres-chrestien, qui se celebre en la ville de Rheims, et non
à Paris (si on ne veut dire que Rheims, pour estre Archevesché,
precede Paris, qui n'est que Evesché) et couronné à S.
Denys en France, et non audit Paris, Rex. Duquel nom Latin il
descend. L'Espagnol dit Rey. Tout ainsi que le Languedoc et peuples
adjacents, et l'Italien Rè, par apocope dudit mot Latin. Roy
Guillot, fut dit du regne de Louys xii. un nommé Maclou
capitaine d'une bende de voleurs, contrefaisants les gens de guerre, qui
pource eut une main couppée en la court du palais à Paris,
sans bouger du tombereau, et l'autre main devant l'Eglise nostre Dame: puis
fut mis en quatre quartiers, qui furent posez és quatre principales
portes de Paris. Nic. Gilles en la vie dudit Roy.
Petit Roy à qui la quatrieme partie d'un Royaume estoit donnée
en droict de royaume, Tetrarcha.
Estre Roy, ou regner en Bourgoigne, Estre Roy sur les habitans de
Seine, Obtinere regnum in Sequanis.
Cet homme sera une fois Roy Hic regiam habet genesim. Budaeus ex
Sueton.
Appartenant à un Roy, Regius, Regalis.
A la maniere d'un Roy, ou comme il appartient à un Roy,
Regie, Regaliter, Regifice.
Donner à quelqu'un et conformer le tiltre de Roy, Appellare
regem.
Le temps qui estoit anciennement depuis le trespas d'un Roy jusques
à la creation du nouveau, Interregnum.
Faits de Roy, Basilica facinora.
Prendre le nom et tiltre de Roy, Asciscere sibi nomen regium.
De par le Roy nostre Sire et sa Cour de Parlement, Regalibus verbis
et Curiae. Bud.
¶ Estre Roy de la febve, Fabacio libo regnum sortiri. B.
Le jour des Roys, Regalia.
¶ Roy d'armes, voyez Heraut.
¶ Un oiseau qu'on appelle le Roy des cailles, Ortygometra.
Le roy des oiseaux, dit Roytelet, Regulus, Trochilus. Aucuns
l'appellent le Roy Bertaut, les autres Berrichot.
¶ Les Roys, La feste des Roys, Regalia, Epiphania, Theophania.
royal
Royal, Regius, Regalis Basilicus.
Juges non royaux, Iudices priuati tribunalis, priuatam ditionem,
priuatum territorium habentes. B.
Lettres royaux, Codicilli, Diplomata.
royalement
Royalement, Regie, Regaliter, Basilice.
royaume
Royaume, Regnum.
Jetter ou pousser quelqu'un hors de son Royaume, Detrudere, siue
Deducere aliquem ex regno, Exigere.
Mettre en son Royaume, Regem in regnum inducere.
royne
Royne, Regina.
royauté
Royauté.
roye
Roye, ou Royon, Cerchez Rai.
ru
Ru, m. Signifie tantost un petit courant ou canal d'eauë partant
d'une fontaine, Riuus, Et vient du verbe Grec rhéô,
qui signifie fluer; ou bien de rhéôs, nom Attique,
qui signifie Ru (selon laquelle derivaison on le pourroit escrire par
diphtongue, Reu, pour marquer la difference d'avec Ru, qui vient de Ruer,
qui vient de rhiptô. Iactus. Car la mutation de i en
u est aisée) Il se prent aussi pour le milieu d'une ruë par où
l'eauë s'escoule. Et selon ce on dit, Il n'y a que le ru entre les deux
maisons, E regione sitae sunt aedes. Et tantost signifie ject.
Iactus. Selon ce on dit le ru du baston, Iactus baculi. Et par
metaphore le Ru du baston en cas d'exercice d'offices, pour la manigance que
fait un officier, pour tirer la quinte essence des proufits de son office,
ce qui est prins en mauvaise part.
ruade
Ruade, voyez en la fin de Ruer.
ruben
Ruben de teste, Vitta.
Un ruben de teste dequoy les femmes entortillent leurs cheveux, long et
estroict, Taenia teniae.
Ayant rubens entour sa teste, Vittatus.
¶ Rubens à lier chapeaux de fleurs dont les bouts pendent,
Lemnisci lemniscorum.
rubenner
Rubenner un habillement, id est, le garnir de ruben tout autour.
rubennier
Rubennier, Faiseur de rubens, Vittarius.
rubiconde
Rubiconde, Rubicundus.
rubis
Rubis, pierres precieuses, Carbunculus.
ruche
Ruche à miel, Alueus, vel Aluus.
Une ruche où les mouches font leur miel, ou le lieu où
sont les ruches, Aluear, siue Alueare, et Aluearium.
Une ruche ou autre chose en quoy y a plusieurs troux pour nicher les
oiseaux, Loculamentum.
Un petit ver qui est fort nuisant aux ruches, Clerus.
rude
Rude, Semble qu'il vienne de Rudis, ou de Durus, par
transposition de lettres, Dur, Rud, Agrestis, Durus,
Austerus, Inclemens, Seuerus, Asper.
Rude et difficile, Difficilis et morosus.
Pere qui n'est point rude, Facilis pater.
Se monstrer rude et maupiteux, Obsaeuire.
Se monstrer rude à aucun à qui il est advenu quelque
adversité, Se duriorem alicuius aflictae fortunae praebere.
Temps rude Immite et turbidum coelum.
¶ Rude et aspre à manier, Scaber.
Faire un ais rude et aspre, Asperare asserem.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.