Nicot, Thresor de la langue francoyse</font
size=+2 color="#800000">
Previous
page
Page 145
affaire, Constituere, Creare, Delegare.
Constituer aucun consul sur le peuple, Consulem populo imponere.
Bailler et constituer un Roy à une region, Imponere regem
alicui regioni, Regem populis constituere.
Constituer en dignité, aussi tost le fils d'un privé, que
le fils d'un senateur, In commune vocare honores.
Constituez-moy pour contrerouleur à Tulle, Custodem me
Tullio apponite.
Constituer procureur en cause, Cognitorem dare, B.
Constituer rentes sur les heritages, Praedia oppignerare annua
pensitatura, B. Seruitutem annuae pensitationis praediis oppigneratis
imponere.
Constituer prisonnier, Prendre au corps, Pignerari hominem iniecta
manu, vel comprehensione, Comprehendere, Liu. lib. 22.
Constituez prisonniers, Comprehensi, B.
Se constituer adversaire, Intendere se aduersarium in aliquem.
Se constituer ennemi des ennemis de son ami, Communicare
inimicitias cum amico.
Je me constitue vostre serviteur, Me tibi in famulitium, in
obsequium do, trado, Je me rends vostre serviteur, Dedo me tibi
obsequentem.
La chose est ainsi constituée, Comparatum est ita.
constitu
Constitu, arrest et determinance de quelque chose laquelle apres avoir
esté disceptée et debatue, est mise à fin,
Constitutio.
constitution
Constitution, Edictum, Decretum, Statutum, Praescriptum, Sanctio.
Constitutions et ordonnances, Constituta, constitutorum, Cic.
constitueur
Constitueur de loy, Constitutor legis, Quintil.
construire
Construire, et bastir ou edifier, Construere, AEdificare.
Construict et basti, Constructus.
construction
Construction et bastiment, Constructio.
consul
Consul, voyez Dictateur.
Consul, Consulter, Consultation, voyez en Conseil.
consumer
Consumer, et user, Absumere, Consumere, Prodigere.
Consumer tout à fait, Abuti.
Consumer les biens d'autruy, Comedere aliquem.
Consumer en frottant, Atterere.
Le soing me consume et gaste, Coquit me cura.
Consumer et user à force de frotter, Exterere.
Consumer et user son temps, Tempus transmittere.
Consumer son temps en proces, Ad pristinum forense aetatem
conterere, B.
Qui consume et met à fin, Consumptor.
Qui consume tout, Heluo.
Se consumer et fondre, Distabescere.
Estre consumé par feu, Consumi incendio.
Tout consumé et mangé, Adesus.
Consumé de faim, Effractus fame.
consomption
Consomption, Consumptio.
consuyvre
Consuyvre et atteindre voyez Acconsuyvre.
Consuyvre de paroles, Stylo assequi.
contagion
Contagion, et attouchement dommageable et dangereux, Contagium,
Contagio, contagionis, Contages, contagis.
contagieux
Contagieux, Contagiosus.
Fievre contagieuse, et qui se prend de l'un à l'autre,
Febris contagiosa, Celsus.
contaminer
Contaminer, Contaminare, Temerare, Foedare.
Qui n'est point contaminé ne soüillé,
Intemeratus.
conté
Conté, f. ac. Le pays portant ce titre de dignité qui a
quatre baronies, chacune d'icelles ayant sous elle dix nobles hommes.
conte
Conte, et Contesse, Comes, A comitando nomen accepere Comites, quod
principem comitarentur ad bella publicaque negotia, eius lateri semper
haerentes: Lingua Teuthonica Graven appellantur, et Comites ein
Graf, Significat autem Graf, praefectum. Comites nempe ab
Imperatoribus et Principibus ad administrandas prouincias regionesque, ad
custodiam maritimam, ad Marcam, id est, praefecturam seu limitem, et castra
destinabantur. Ideoque varia sunt Comitum genera: vt Pfaltz graf,
Comes palatinus, Conte Palatin, hoc est palatij imperialis
praefectus, Landgraf, ou Landgrave, Comes prouincialis, id est,
prouinciae praefectus, Land signifie autant que Terre ou Pays, Marcgraf,
Comes Marcae, hoc est limitis, Conte de la Marche: Nos Marchionem
vulgo dicimus, Marquis: et Marchionatum le Marquisat, Burggraf, ou
Burggrave, Comes Castrensis, hoc est castris praefectus, Le conte est
fait de Viconte ou Baron qu'il estoit, quand il a quatre Baronnies, et en
chacune d'icelles dix nobles hommes pour le moins, dont la ceremonie est
telle: Son Prince ou autre Prince, ou Marquis de par luy apres la messe
chantée par un Prelat, ledit Prince ou Marquis estant assis recevra
l'hommage dudit futur Conte, et apres fera lire publiquement le privilege de
l'erection, et ce fait par le bail d'un riche diamant (qui signifie Avoir)
l'investira et mettra en possession de sa Conté, qui portera le nom
de la plus noble de ses dites Baronnies, cet acte se fait presens plusieurs
Princes, Contes, Barons, Chevaliers, Dames et Damoiselles, avec
grands festins, joustes et tournois.
conté
Eriger un Conté en Duché, Comitem Ducis appellatione
augere, B.
Eriger une Baronnie en Conté, Baronem Comitis nomine ac
dignitate afficere, B.
conte
Conte, Narratio, voyez Compter.
Un conte, devis et propos, soit vray ou faux, qu'on fait à
plaisir pour donner passetemps, Fabula.
Un conte ou quelque sornette plaisante à raconter, Acroama,
acroamatis.
Un conte où il y a plusieurs mensonges, Fabulositas,
Historia, fabularis.
Conte de choses veritables, Historia.
Un conte et narration suyvant l'ordre que les choses ont esté
faictes, Temporum descriptiones.
Tu nous en contes bien, Dit par moquerie, Belle narras.
Les gens parlent fort de luy, et en font leurs contes, In ore
vulgi, atque in communibus prouerbiis versatur.
Abbreger son conte, Addere ad compendium.
conter
Conter, Narrare.
Conter et rapporter à aucun ce que nous avons ouy, Deferre
ad aliquem quae audiuimus.
conteur
Conteur de contes, fables et sornettes, Fabulator, Gerro, Nugator.
contemner
Contemner, Temnere, Contemnere, Fastidire, Negligere, Despicere.
Contemner et mespriser l'authorité de justice, Ne faire conte de
justice, Maiestatem iurisdictionis soluere, Budaeus.
Qui contemne son superieur, Contumax.
contempt
Contempt et mespris de justice, Iurisdictionis contemptus et legum
ludibrium, B.
contemptible
Contemptible, Contemnendus.
contemnement
Contemnement, Fastidium, Neglectio, Contemptus, Contemptio.
Par contemnement, Negligenter, Contemptim.
contemneur
Contemneur et mespriseur, Contemptor: cuius foemininum verbale,
Contemptrix.
contemporains
Contemporains, Contemporanei, Synchroni.
Contemporaine, Synchrona.
contempler
Contempler, Contemplari.
Contempler en son esprit, Aliquid animo videre, Contemplari animo,
Omni acie ingenij contemplari.
contemplement
Contemplement, quand on pense soigneusement à une chose,
Meditatio et commentatio.
contempleur
Contempleur, ou Contemplateur du Ciel, Contemplator caeli, Cic.
contemplation
Contemplation, Contemplatio, Cic. et Contemplatus, huius
contemplatus, Ouid.
contemplatif
Contemplatif, Contemplatiuus, Seneca.
contenance
Contenance, f. penac. Est le geste et maintien rassis de toutes les
parties du corps en une personne, Vultus membrorumque corporis
compositio, status. Et se prend tantost en loüange, comme, Il a
belle, ou il tient bonne contenance, Oculis totoque vultu ex corporis
membris compositus recte ac belle est, Et la raison de ceste
signification est prinse du mot Latin Continentia, Parce que celuy ou
celle qui est de beau et decent geste et maintien, se contient et abstient
de toute laide seance et indecence de gestes de corps, Et tantost en
vitupere, comme, Il a laide contenance, Foeda vultus membrorumque
constitutio. On prend aussi ce mot pour la maniere de proceder et le
maintien d'une armée, Nic. Giles en la vie de Philippe de Valois: Il
envoya dedans aucunes galeres messire Jean de Sepay Admiral outre mer pour
voir et espier la contenance des Turcs. Ce mot se prend aussi pour ce petit
esventoir d'osier ou autre chose qu'on met devant les yeux quand on se tient
devant un grand feu.
La contenance de la ville, Facies vrbis.
Contenance d'un orateur, Actio.
Une contenance fiere, Iactantior gestus.
Contenance posée et attrempée, Tranquilla frons et
serena.
Folle contenance, Mauvais maintien, Peruersitas, B.
Il fait contenance, où a la contenance d'un homme asseuré,
Speciem hominis confidentis praebet, Liu. lib. 22.
Advocas qui ont mauvaise grace à plaider, et mauvaise
contenance, Causidici apalaestri, vasti et rustici, B.
Une contenance triste, Nubecula frontis, per translationem.
Par sa contenance seulement, demander et requerir secours à
aucun, Appellare vultu.
Selon que j'ay peu cognoistre à la contenance de ton pere,
Vt patrem tuum vidi esse habitum.
Qui apprend et enseigne à faire la contenance, Chironomus.
Faire contenances et mines propres à quelque chose,
Gesticulari.
Dresser sa contenance selon la contenance d'autruy, Vultum suum e
vultu alterius comparare.
Prendre nouvelle contenance, et nouvel port, Gestum vultumque nouum
capere.
Qui a une contenance posée, Modestus vultu.
Tenir contenance et faire les faits d'un yvrongne, Bacchari.
Next page
PhiloLogic Software, Copyright © 2001 The University of Chicago.